View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_messages_containing_username
English
My username
19/110
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Configurar Notificações Barulhentas
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Configurar Notificações de Chamada
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Configurar Notificações Silenciosas
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Escolher cor de LED, vibração, som…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Mensagens criptografadas em conversas privadas
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Mensagens criptografadas em conversas em grupo
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Quando é feito upgrade de salas
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Mnsgns contendo meu nome de exibição
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Mensagens contendo meu nome de usuário
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Mnsgns em chats um-a-um
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Mnsgns em chats de grupo
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Quando eu sou convidado para uma sala
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Mensagens enviadas por bot
settings_messages_at_room Messages containing @room Mensagens contendo @room
settings_messages_containing_display_name My display name Meu nome de exibição
settings_messages_containing_username My username Meu nome de usuário
settings_messages_direct_messages Direct messages Mensagens diretas
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Mensagens diretas criptografadas
settings_group_messages Group messages Mensagens de grupo
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Mensagens em grupo criptografadas
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_containing_keywords Keywords Palavrachaves
settings_room_invitations Room invitations Convites de sala
settings_call_invitations Call invitations Convites de chamada
settings_messages_by_bot Messages by bot Mensagens por bot
settings_room_upgrades Room upgrades Upgrades de sala
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Você não receberá notificações para menções e palavras-chave em salas criptografadas no celular.
settings_background_sync Background synchronization Sincronização no background
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Modo Sinc no Background
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimizado para bateria
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} vai sincar em background de maneira que preserva recursos limitados do dispositivo (bateria).
Dependendo do estado de recurso de seu dispositivo, a sinc pode ser adiada pelo sistema operacional.
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Quando eu sou convidado para uma sala
settings_keep_media Keep media Manter mídia
settings_key_requests Key Requests Requisições de Chave
settings_labs_native_camera Use native camera Usar câmera nativa
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Começar a câmera de sistema em vez da tela de câmera personalizada.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Mostrar histórico completo em salas criptografadas
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Mostrar eventos escondidos em timeline
settings_logged_in Logged in as Feito login como
settings_media Media Mídia
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Você não receberá notificações para menções e palavras-chave em salas criptografadas no celular.
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room Mensagens contendo @room
settings_messages_by_bot Messages by bot Mensagens por bot
settings_messages_containing_display_name My display name Meu nome de exibição
settings_messages_containing_keywords Keywords Palavrachaves
settings_messages_containing_username My username Meu nome de usuário
settings_messages_direct_messages Direct messages Mensagens diretas
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Mensagens criptografadas em conversas em grupo
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Mensagens criptografadas em conversas privadas
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Mnsgns em chats de grupo
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Mnsgns em chats um-a-um
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Mensagens enviadas por bot
settings_new_password New password Senha nova
settings_nightly_build Nightly build Build nightly
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in) Obtenha a build mais recente (note: você pode ter problema para fazer signin)
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Configurar Notificações Barulhentas
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Configurações de Notificações Avançadas
settings_notification_by_event Notification importance by event Importância de notificação por evento
settings_notification_configuration Notifications configuration Configuração de notificações
settings_notification_default Default Notifications Notificações Default

Loading…

My username
Meu nome de usuária(o)o
7 months ago
My username
Mensagens contendo meu nome de usuária(o)
3 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppPortuguese (Brazil)

Messages containing my username
3 years ago
My username
Mensagens contendo meu nome de usuária(o)
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_messages_containing_username
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 697