View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_ended_call
English
%s ended the call.
22/180
Key English Portuguese (Brazil) State
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Você removeu seu nome de exibição (era %1$s)
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s mudou o tópico para: %2$s
notice_room_topic_changed_by_you You changed the topic to: %1$s Você mudou o tópico para: %1$s
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar %1$s mudou o avatar da sala
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar Você mudou o avatar da sala
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s mudou o nome da sala para: %2$s
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to: %1$s Você mudou o nome da sala para: %1$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s começou uma chamada de vídeo.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Você começou uma chamada de vídeo.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s começou uma chamada de voz.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. Você começou uma chamada de voz.
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s enviou dados para configurar a chamada.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Você enviou dados para configurar a chamada.
notice_answered_call %s answered the call. %s atendeu a chamada.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Você atendeu a chamada.
notice_ended_call %s ended the call. %s encerrou a chamada.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Você encerrou a chamada.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s tornou o histórico futuro da sala visível para %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Você tornou o histórico futuro da sala visível para %1$s
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s tornou as mensagens futuras visíveis para %2$s
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Você tornou as mensagens futuras visíveis para %1$s
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. todos os membros da sala, a partir de quando foram convidados.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. todos os membros da sala, a partir de quando entraram.
notice_room_visibility_shared all room members. todos os membros da sala.
notice_room_visibility_world_readable anyone. qualquer pessoa.
notice_room_update %s upgraded this room. %s fez o upgrade desta sala.
notice_room_update_by_you You upgraded this room. Você fez o upgrade desta sala.
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s fez o upgrade aqui.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. Você fez o upgrade aqui.
notice_room_server_acl_set_title %s set the server ACLs for this room. %s definiu as LCAs do servidor para esta sala.
notice_room_server_acl_set_title_by_you You set the server ACLs for this room. Você definiu as LCAs do servidor para esta sala.
Key English Portuguese (Brazil) State
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s saiu. Motivo: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Você saiu. Motivo: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s convidou %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s Você convidou %1$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s revogou o convite para %2$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s Você revogou o convite para %1$s
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s fez o upgrade aqui.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. Você fez o upgrade aqui.
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s mudou seu nome de exibição de %2$s para %3$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s Você mudou seu nome de exibição de %1$s para %2$s
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s mudou seu nome de exibição para %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s removeu seu nome de exibição (era %2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Você removeu seu nome de exibição (era %1$s)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s definiu seu nome de exibição para %2$s
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s Você definiu seu nome de exibição para %1$s
notice_ended_call %s ended the call. %s encerrou a chamada.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Você encerrou a chamada.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s ativou encriptação ponta-a-ponta.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Você ativou encriptação ponta-a-ponta.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s ativou encriptação ponta-a-ponta (algoritmo irreconhecido %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Você ativou encriptação ponta-a-ponta (algoritmo irreconhecido %1$s).
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s tornou as mensagens futuras visíveis para %2$s
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Você tornou as mensagens futuras visíveis para %1$s
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s tornou o histórico futuro da sala visível para %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Você tornou o histórico futuro da sala visível para %1$s
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s não fez nenhuma mudança
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Você não fez nenhuma mudança
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s começou uma chamada de vídeo.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Você começou uma chamada de vídeo.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s começou uma chamada de voz.

Loading…

%s ended the call.
%s terminencerrou a chamada.
a year ago
%s ended the call.
%s encerrterminou a chamada.
2 years ago
%s ended the call.
%s terminencerrou a chamada.
2 years ago
%s ended the call.
%s encerrterminou a chamada.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_ended_call
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 52