View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Home fragment
invitations_header
English
Invites
8/100
Key English Portuguese (Brazil) State
bottom_action_people People Pessoas
bottom_action_rooms Rooms Salas
home_filter_placeholder_home Filter room names Filtrar nomes de salas
home_layout_preferences Layout preferences Preferências de layout
home_layout_preferences_filters Show filters Mostrar filtros
home_layout_preferences_recents Show recents Mostrar recentes
home_layout_preferences_sort_by Sort by Ordenar por
home_layout_preferences_sort_activity Activity Atividade
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Z
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Habilitar novo layout
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Um Element simplificado com abas opcionais
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Habilitar DMs diferidas
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Criar DM somente em primeira mensagem
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Habilitar editor de texto rico
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Experimente o editor de texto rico (modo de texto puro vindo em breve)
invitations_header Invites Convites
low_priority_header Low priority Prioridade baixa
system_alerts_header System Alerts Alertas de Sistema
suggested_header Suggested Rooms Salas Sugeridas
space_list_empty_title No spaces yet. Nenhum espaço ainda.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Espaços são uma nova maneira de agrupar salas e pessoas. Crie um espaço para começar.
invites_title Invites Convites
invites_empty_title Nothing new. Nada novo.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Isto é onde suas novas requisições e convites vão estar.
direct_chats_header Conversations Conversas
matrix_only_filter Matrix contacts only Contatos de Matrix somente
no_result_placeholder No results Nenhum resultado
no_more_results No more results Mais nenhum resultado
rooms_header Rooms Salas
settings_category_room_directory Room directory Diretório de salas
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Mostrar salas com conteúdo explícito
Key English Portuguese (Brazil) State
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Inicializar AssinaturaCruzada
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} precisa realizar uma limpeza de cache para estar atualizado, pelo seguinte motivo:
%s

Note que esta ação vai reiniciar o app e pode levar algum tempo.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Alguns usuários foram designorados
initial_sync_request_title Initial sync request Requisição de sincronização inicial
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Sincronização inicial:
Baixando dados…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Sincronização inicial:
Importando conta…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Sincronização inicial:
Importando criptografia
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Sincronização inicial:
Importando dados de conta
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Sincronização inicial:
Importando salas a que foi convidado
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Sincronização inicial:
Carregando suas conversas
Se você participa de muitas salas, isso pode demorar um pouco
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Sincronização inicial:
Importando salas das quais saiu
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Sincronização inicial:
Importando salas
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Sincronização inicial:
Esperando pela resposta do servidor…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! QR code inválido (URI Inválido)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Convite enviado para %1$s
invitations_header Invites Convites
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Convites enviados para %1$s e mais um/uma
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Convites enviados para %1$s e %2$s
invite_by_email Invite by email Convidar por email
invite_by_link Share link Compartilhar link
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Convidar por nome de usuária(o) ou mail
invited Invited Convidado(a)
invited_by Invited by %s Convidada(o) por %s
invite_friends Invite friends Convidar amigos
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Junte-se a mim em ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hey, fale comigo em ${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Só a esta sala
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Elas não vão fazer parte de %s
invite_people_menu Invite people Convidar pessoas
invite_people_to_your_space Invite people to your space Convidar pessoas para seu espaço
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invitations_header
Source string comment
Home fragment
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 338