View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

warning_room_not_created_yet
English
The room is not yet created. Cancel the room creation?
57/540
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Mostrar conteúdo em notificações
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Mostrar detalhes como nomes de salas e conteúdo de mensagens.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Somente mostrar número de mensagens não-lidas em uma notificação simples.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Requerer PIN depois de 2 minutos
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Código PIN é requerido depois de 2 minutos de não usar ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Código PIN é requerido toda vez que você abre ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Mudar PIN
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Mudar seu PIN atual
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Não dá para abrir uma sala de onde você foi banida(o).
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Não foi possível encontrar esta sala. Certifique-se de que ela existe.
share_by_text Share by text Compartilhar por texto
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Não dá para enviar DM para si mesma(o)!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! QR code inválido (URI Inválido)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR code não scannado!
universal_link_malformed The link was malformed O link foi malformado
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? A sala ainda não está criada. Cancelar a criação de sala?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Existem mudanças não-salvas. Descartar as mudanças?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Descartar mudanças
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Você declinou esta chamada
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s declinou esta chamada
call_tile_ended This call has ended Esta chamada tem terminado
call_tile_call_back Call back Chamar de volta
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Chamada de voz recebida
call_tile_video_incoming Incoming video call Chamada de vídeo recebida
call_tile_voice_active Active voice call Chamada de voz ativa
call_tile_video_active Active video call Chamada de vídeo ativa
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s Chamada de voz terminada • %1$s
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s Chamada de vídeo terminada • %1$s
call_tile_voice_declined Voice call declined Chamada de voz declinada
call_tile_video_declined Video call declined Chamada de vídeo declinada
call_tile_voice_missed Missed voice call Chamada de voz perdida
Key English Portuguese (Brazil) State
video_call_in_progress Video Call In Progress… Chamada de Vídeo em Progresso…
video_call_with_participant Video call with %s Chamada de vídeo com %s
video_meeting Start video meeting Começar reunião de vídeo
view_decrypted_source View Decrypted Source Visualizar Fonte Decriptada
view_in_room View In Room Visualizar Em Sala
view_source View Source Visualizar Fonte
voice_broadcast_buffering Buffering… Pré-carregando…
voice_broadcast_live Live Ao vivo
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Broadcast ao vivo
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s restando
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$ds restando
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Segure para gravar, solte para enviar
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Mensagem de Voz (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Deslize para cancelar
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Toque em sua gravação para parar ou escutar
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? A sala ainda não está criada. Cancelar a criação de sala?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Existem mudanças não-salvas. Descartar as mudanças?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Descartar mudanças
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Você tem certeza que você quer deletar o widget desta sala?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Falha para enviar requisição.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Um parâmetro requerido está faltando.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. room_id faltando em requisição.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. user_id faltando em requisição.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Você não está nesta sala.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Você não tem permissão para fazer isso nesta sala.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Nível de poder deve ser um inteiro positivo.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Para continuar você precisa aceitar os Termos deste serviço.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Sala %s não está visível.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Incapaz de criar widget.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Aviso! Última tentativa restante antes de deslogar!

Loading…

The room is not yet created. Cancel the room creation?
A sala ainda não foiestá criada. Cancelar a criação dae sala?
3 years ago
The room is not yet created. Cancel the room creation?
A sala ainda não foi criada. Cancelar a criação da sala?
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
joined the room entrou na sala Element Android
join the room entrar na sala Element Android
room sala Element Android

Source information

Key
warning_room_not_created_yet
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 2087