View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

the %s will be replaced by a check mark on screen
bootstrap_crosssigning_print_it
English
Print it and store it somewhere safe
44/360
Key English Portuguese (Brazil) State
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Não use a senha de sua conta.
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Digite uma frase de segurança que só você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Isto pode levar muitos segundos, por favor seja paciente.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Configurando recuperação.
bootstrap_finish_title You're done! Tudo pronto!
keep_it_safe Keep it safe Mantenha-a segura
finish Finish Finalizar
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Publicando chaves de identidade criadas
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Gerando chave segura desde frase-passe
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definindo a Chave default SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Sincronizando Master key
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Sincronizando User key
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Sincronizando Self Signing key
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Configurando Backup de Chave
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Suas %2$s & %1$s estão agora definidas.

Mantenha-as seguras! Você vai precisar delas para destrancar mensagens encriptadas e informação segura se você perder todas suas sessões ativas.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Imprima-a e armazene-a em algum lugar seguro
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Salve-a em uma chave USB ou drive de backup
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Copie-a para seu armazenamento nuvem pessoal
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Se você cancelar agora, você pode perder mensagens & dados encriptados se você perder acesso a seus logins.

Você também pode configurar Backup Seguro & gerenciar suas chaves em Configurações.
encryption_enabled Encryption enabled Encriptação habilitada
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Mensagens nesta sala são encriptadas ponta-a-ponta. Saiba mais & verifique usuárias(os) nos perfis delas(es).
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Mensagens neste chat são encriptadas ponta-a-ponta.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Mensagens neste chat vão ser encriptadas ponta-a-ponta.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Aguardando os usuários entrarem no ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Assim que os usuários convidados entrarem no ${app_name}, vocês poderão conversar e a sala terá criptografia de ponta a ponta
encryption_not_enabled Encryption not enabled Encriptação não habilitada
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Encriptação está malconfigurada
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported A encriptação usada por esta sala não é suportada
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s criou e configurou a sala.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Você criou e configurou a sala.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s entrou.
Key English Portuguese (Brazil) State
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox Email não verificado, cheque sua inbox
auth_submit Submit Submeter
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Mostrando somente os primeiros resultados, digite mais letras…
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Incapaz de encontrar um servidorcasa válido. Por favor cheque seu identificador
avatar Avatar Avatar
avatar_of_room Avatar of room %1$s Avatar da sala %1$s
avatar_of_space Avatar of space %1$s Avatar do espaço %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Imagem de perfil do usuário %1$s
backup Back up Fazer backup
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Esqueceu ou perdeu todas as opções de recuperação? Resete tudo
beta BETA BETA
beta_title_bottom_sheet_action BETA BETA
black_theme Black Theme Tema Preto
block_user IGNORE USER IGNORAR USUÁRIA(O)
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Se você cancelar agora, você pode perder mensagens & dados encriptados se você perder acesso a seus logins.

Você também pode configurar Backup Seguro & gerenciar suas chaves em Configurações.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Imprima-a e armazene-a em algum lugar seguro
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definindo a Chave default SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Publicando chaves de identidade criadas
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Configurando Backup de Chave
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Gerando chave segura desde frase-passe
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Sincronizando Master key
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Sincronizando Self Signing key
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Sincronizando User key
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Copie-a para seu armazenamento nuvem pessoal
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Salve-a em uma chave USB ou drive de backup
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Suas %2$s & %1$s estão agora definidas.

Mantenha-as seguras! Você vai precisar delas para destrancar mensagens encriptadas e informação segura se você perder todas suas sessões ativas.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Não use a senha de sua conta.
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Digite sua %s para continuar
bootstrap_finish_title You're done! Tudo pronto!
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Digite uma frase de segurança que só você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor.

Loading…

Print it and store it somewhere safe
Imprima-oa e armazene-oa em algum lugar seguro
3 years ago
Print it and store it somewhere safe
Imprimea-o e armazenae-o em localalgum lugar seguro
3 years ago
Print it and store it somewhere safe
Imprime e armazena em local seguro
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bootstrap_crosssigning_print_it
Source string comment
the %s will be replaced by a check mark on screen
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 1868