View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

report_content_custom_submit
English
REPORT
8/100
Key English Portuguese (Brazil) State
attachment_type_location Location Localização
attachment_type_voice_broadcast Voice Broadcast Broadcast de Voz
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop Rotar e recortar
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Não deu para lidar com compartilhar dados
attachment_viewer_item_x_of_y %1$d of %2$d %1$d de %2$d
uploads_media_title MEDIA MÍDIA
uploads_media_no_result There are no media in this room Não tem nenhuma mídia nesta sala
uploads_files_title FILES ARQUIVOS
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s a %2$s
uploads_files_no_result There are no files in this room Não tem nenhum arquivo nesta sala
report_content_spam It's spam É spam
report_content_inappropriate It's inappropriate É inapropriado
report_content_custom Custom report… Reporte personalizado…
report_content_custom_title Report this content Reportar este conteúdo
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Razão para reportar este conteúdo
report_content_custom_submit REPORT REPORTAR
block_user IGNORE USER IGNORAR USUÁRIA(O)
content_reported_title Content reported Conteúdo reportado
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Este conteúdo foi reportado.

Se você não quer ver mais nada de conteúdo desta(e) usuária(o), você pode ignorá-la(o) para esconder mensagens dela(e).
content_reported_as_spam_title Reported as spam Reportado como spam
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Este conteúdo foi reportado como spam.

Se você não quer ver mais nada de conteúdo desta(e) usuária(o), você pode ignorá-la(o) para esconder mensagens dela(e).
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Reportado como inapropriado
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Este conteúdo foi reportado como inapropriado.

Se você não quer ver mais nada de conteúdo desta(e) usuária(o), você pode ignorá-la(o) para esconder mensagens dela(e).
user_reported_as_inappropriate_title Reported user Usuário reportado
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
O usuário foi reportado.

Se você não quer ver mais nenhum conteúdo deste usuário, você pode ignorá-lo para esconder suas mensagens.
message_ignore_user Ignore user Ignorar usuária(o)
message_report_user Report user Reportar usuário
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Todas as mensagens (barulhento)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Todas as mensagens
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Menções somente
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Mutar
Key English Portuguese (Brazil) State
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed Re-Autenticação Necessitada
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. ${app_name} requer que você digite suas credenciais para realizar esta ação.
recovery_key Recovery Key Chave de Recuperação
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Por favor digite uma chave de recuperação
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. A chave de recuperação tem sido salva.
recovery_passphrase Recovery Passphrase Frase-passe de Recuperação
refresh Refresh Recarregar
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} encontrou um problema ao render conteúdo de evento com id '%1$s'
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} não lida com eventos de tipo '%1$s'
reply Reply Responder
replying_to Replying to %s Respondendo a %s
reply_in_thread Reply in thread Responder em thread
report_content Report Content Reportar Conteúdo
report_content_custom Custom report… Reporte personalizado…
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Razão para reportar este conteúdo
report_content_custom_submit REPORT REPORTAR
report_content_custom_title Report this content Reportar este conteúdo
report_content_inappropriate It's inappropriate É inapropriado
report_content_spam It's spam É spam
reset_cross_signing Reset Keys Resettar Chaves
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Gere uma nova Chave de Segurança ou defina uma nova Frase de Segurança para seu backup existente.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Isto vai substituir sua Chave ou Frase atual.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator contate o administrador do serviço
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Por favor %s para continuar usando este serviço.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Este servidorcasa excedeu um de seus limites de recurso.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Este servidorcasa atingiu seu limite de Usuários Mensalmente Ativos.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Por favor %s para ter este limite aumentado.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Este servidorcasa excedeu um de seus limites de recurso, então <b>alguns usuários não poderão fazer login</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Este servidorcasa atingiu seu limite de Usuários Mensalmente Ativos então <b>alguns usuários não poderão fazer login</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Recomece o aplicativo para a mudançar tomar efeito.

Loading…

REPORT
RELATÓRIOPORTAR
3 years ago
REPORT
RELATÓRIO
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
report_content_custom_submit
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 1405