View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

bottom_action_people_x
English
Direct Messages
17/150
Key English Portuguese (Brazil) State
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) A sugestão falhou para ser enviada (%s)
beta_title_bottom_sheet_action BETA BETA
send_feedback_space_title Spaces feedback Feedback de espaços
feedback Feedback Feedback
send_feedback_space_info You’re using a beta version of spaces. Your feedback will help inform the next versions. Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can. Você está usando uma versão beta de espaços. Seu feedback vai ajudar a informar as próximas versões. Sua plataforma e nome de usuária(o) vão ser anotados para nos ajudar a usar o seu feedback tanto quanto nós pudermos.
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions Vocês podem me contactar se vocês tiverem quaisquer perguntas subsequentes
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent Obrigado, seu feedback tem sido enviado com sucesso
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) O feedback falhou para ser enviado (%s)
give_feedback Give Feedback Dar Feedback
give_feedback_threads Give Feedback Dar Feedback
send_feedback_threads_title Threads Beta feedback Feedback de Threads Beta
send_feedback_threads_info Threads are a work in progress with new, exciting upcoming features, such as improved notifications. We’d love to hear your feedback! Threads são um trabalho em progresso com novas funcionalidades próximas emocionantes, tais como notificações melhoradas. Nós adoraríamos ouvir seu feedback!
beta BETA BETA
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Mostrar eventos escondidos em timeline
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Mostrar histórico completo em salas criptografadas
bottom_action_people_x Direct Messages Mensagens Diretas
send_file_step_idle Waiting… Esperando…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… Encriptando thumbnail…
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) Enviando thumbnail (%1$s / %2$s)
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… Encriptando arquivo…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Enviando arquivo (%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… Comprimindo imagem…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% Comprimindo vídeo %d%%
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Download de arquivo %1$s foi feito!
edited_suffix (edited) (editada)
message_edits Message Edits Edições de Mensagem
no_message_edits_found No edits found Nenhuma edição encontrada
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtrar conversas…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Não consegue encontrar o que você está procurando?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Criar uma nova sala
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Enviar uma nova mensagem direta
Key English Portuguese (Brazil) State
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Configurando recuperação.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Chave de recuperação de Backup de Chave
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Digite sua Frase-passe de Backup de Chave para continuar.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key usar sua chave de recuperação da Chave do Backup
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. Se você não sabe sua Frase-passe de Backup de Chave, você pode %s.
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Checando Chave de backup
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Checando Chave de backup (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Obtendo chave de curva
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Gerando chave SSSS a partir de frase-passe
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Gerando chave SSSS a partir de chave de recuperação
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Gerando chave SSSS a partir de frase-passe (%s)
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Armazenando segredo de backup de chave em SSSS
bottom_action_favourites Favorites Favoritos
bottom_action_notification Notifications Notificações
bottom_action_people People Pessoas
bottom_action_people_x Direct Messages Mensagens Diretas
bottom_action_rooms Rooms Salas
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Armazene sua Chave de Segurança em algum lugar seguro, como um gerenciador de senhas ou um cofre.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Salvar sua Chave de Segurança
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Gere uma chave de segurança para armazenar em algum lugar seguro como um gerenciador de senhas ou um cofre.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Usar uma Chave de Segurança
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Digite uma frase secreta que somente você conhece, e gere uma chave para backup.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Usar uma Frase de Segurança
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Configurar
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Proteja-se contra perda de acesso a mensagens & dados encriptados ao fazer backup de chaves de encriptação em seu servidor.
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup Backup seguro
bug_report_error_too_short The description is too short A descrição é curta demais
call Call Chamada
call_active_status Active call · Chamada ativa ·
call_camera_back Back Traseira
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Direct Messages
ConversMensagens Diretas
3 years ago
Direct Messages
Mensagens DiretConversas
4 years ago
Direct Messages
Mensagens Diretas
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bottom_action_people_x
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 1295