View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

medias slider string
yes
English
YES
3/100
Key English Portuguese (Brazil) State
call_resume_action Resume Retomar
call_hold_action Hold Pôr em espera
call_held_by_user %s held the call %s pôs a chamada em espera
call_held_by_you You held the call Você pôs a chamada em espera
call_ended_user_busy_title User busy Usuário ocupado
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. O usuário que você chamou está ocupado.
call_ended_invite_timeout_title No answer Sem resposta
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. O lado remoto falhou para atender.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Terminando chamada…
permissions_rationale_popup_title Information Informação
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} precisa de permissão para acessar seu microfone para performar chamadas de áudio.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} precisa de permissão para acessar sua câmera e seu microfone para performar chamadas de vídeo.

Por favor permita acesso no próximo pop-up para ser capaz de fazer a chamada.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} precisa de permissão para exibir notificações. Notificações podem exibir suas mensagens, seus convites, etc.

Por favor permita acesso nos próximos pop-ups para ser capaz de visualizar notificação.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Para scannear um QR code, você precisa permitir acesso a câmera.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Aceitar permissão para acessar seus contatos.
yes YES SIM
no NO NÃO
_continue Continue Continuar
list_members Members Membros
room_jump_to_first_unread Jump to unread Pular para não-lida(s)
room_title_members %d member %d membro
room_participants_leave_prompt_title Leave room Sair de sala
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Você tem certeza que você quer sair da sala?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Esta sala não é pública. Você não poderá voltar para ela sem um convite.
room_participants_header_direct_chats Direct Messages Mensagens Diretas
room_participants_action_invite Invite Convidar
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Cancelar convite
room_participants_action_ban Ban Banir
room_participants_action_unban Unban Desbanir
room_participants_action_remove Remove from chat Expulsar
room_participants_action_mention Mention Mencionar
Key English Portuguese (Brazil) State
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Você tem certeza que você quer deletar o widget desta sala?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Falha para enviar requisição.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Um parâmetro requerido está faltando.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. room_id faltando em requisição.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. user_id faltando em requisição.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Você não está nesta sala.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Você não tem permissão para fazer isso nesta sala.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Nível de poder deve ser um inteiro positivo.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Para continuar você precisa aceitar os Termos deste serviço.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Sala %s não está visível.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Incapaz de criar widget.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Aviso! Última tentativa restante antes de deslogar!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Código errado, %d tentativa restante
x_plus +%d +%d
x_selected %1$d selected %1$d selecionado(a)
yes YES SIM
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Você adicionou uma nova sessão '%s', que está requisitando chaves de encriptação.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Uma nova sessão está requisitando chaves de encriptação.
Nome de sessão: %1$s
Visto por último: %2$s
Se você não fez login numa outra sessão, ignore esta requisição.
you_are_invited You are invited Você está convidada(o)
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions Vocês podem me contactar se vocês tiverem quaisquer perguntas subsequentes
your_private_space Your private space Seu espaço privado
your_public_space Your public space Seu espaço público
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Sua sessão não-verificada '%s' está requisitando chaves de encriptação.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Uma sessão não-verificada está requisitando chaves de encriptação.
Nome de sessão: %1$s
Visto por último: %2$s
Se você não fez login numa outra sessão, ignore esta requisição.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
yes
Source string comment
medias slider string
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 468