View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

public_space
English
Public space
14/120
Key English Portuguese (Brazil) State
dev_tools_success_state_event State event sent! Evento de estado enviado!
dev_tools_event_content_hint Event content Conteúdo de evento
command_description_create_space Create a Space Criar um Espaço
command_description_add_to_space Add to the given Space Adicionar ao dado Espaço
command_description_join_space Join the Space with the given id Participar do Espaço com a dada id
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Sair de sala com dada id (ou sala atual se nula)
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Faz upgrade de uma sala para uma nova versão
event_status_a11y_sending Sending Enviando
event_status_a11y_sent Sent Enviado
event_status_a11y_failed Failed Falhou
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Deletar todas as mensagens falhadas
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Você quer cancelar enviar mensagem?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Mensagens falharam para enviar
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Deletar mensagens não-enviadas
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Você tem certeza que você quer deletar todas as mensagens não-enviadas nesta sala?
public_space Public space Espaço público
private_space Private space Espaço privado
add_space Add space Adicionar espaço
your_public_space Your public space Seu espaço público
your_private_space Your private space Seu espaço privado
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Que tipo de espaço você quer criar?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Você pode mudar isto mais tarde
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. Para participar de um espaço existente, você precisa de um convite.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? Com quem você está trabalhando?
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Certifique-se de que as pessoas certas têm acesso a %s.
create_spaces_just_me Just me Só eu
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Um espaço privado para organizar suas salas
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates Eu e minhas/meus colegas de equipe
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates Um espaço privado para você & suas/seus colegas de equipe
space_type_public Public Público
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Aberto para qualquer pessoa, o melhor para comunidades
Key English Portuguese (Brazil) State
power_level_custom_no_value Custom Personalizado
power_level_default Default Default
power_level_edit_title Set role Definir papel
power_level_moderator Moderator Moderador(a)
power_level_title Role Papel
preference_help Help Ajuda
preference_help_summary Get help with using ${app_name} Conseguir ajuda com uso de ${app_name}
preference_help_title Help and support Ajuda e suporte
preference_root_help_about Help & About Ajuda & Sobre
preference_root_legals Legals Jurídicos
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Mostrar todas as salas em Home
preference_system_settings System settings Configurações de sistema
preference_versions Versions Versões
preference_voice_and_video Voice & Video Voz & Vídeo
private_space Private space Espaço privado
public_space Public space Espaço público
push_gateway_item_app_display_name App Display Name: Nome de Exibição do App:
push_gateway_item_app_id App ID: App ID:
push_gateway_item_device_id Session ID: ID da Sessão:
push_gateway_item_device_name Session Display Name: Nome de Exibição da Sessão:
push_gateway_item_enabled Enabled: Habilitado:
push_gateway_item_format Format: Formato:
push_gateway_item_profile_tag Profile tag: Tag do perfil:
push_gateway_item_push_key Push Key: Chave Push:
push_gateway_item_url Url: Url:
qr_code QR code QR code
qr_code_login_confirm_security_code Confirm Confirmar
qr_code_login_confirm_security_code_description Please ensure that you know the origin of this code. By linking devices, you will provide someone with full access to your account. Por favor assegure que você sabe a origem deste código. Ao linkar dispositivos, você vai prover alguém com acesso completo a sua conta.
qr_code_login_connecting_to_device Connecting to device Conectando a dispositivo
qr_code_login_header_connected_description Check your signed in device, the code below should be displayed. Confirm that the code below matches with that device: Cheque seu dispositivo feito signin, o código abaixo deveria ser exibido. Confirme que o código abaixo corresponde com esse dispositivo:

Loading…

Public space
Espaço público
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
public_space
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 2180