View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

space_suggested
English
Suggested
11/100
Key English Portuguese (Brazil) State
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Adicionar salas e espaços existentes
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Adicionar salas existentes
space_add_existing_spaces Add existing spaces Adicionar espaços existentes
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Adicione um espaço a qualquer espaço que você gerencia.
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Espaços são uma nova forma de agrupar salas e pessoas.
you_are_invited You are invited Você está convidada(o)
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Auto Reportar Erros de Decriptação.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Seu sistema vai automaticamente enviar logs quando um erro incapaz de decriptar ocorre
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages Habilitar mensagens com threads
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Nota: app vai ser recomeçado
settings_show_latest_profile Show latest user info Mostrar info de usuária(o) mais recente
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Mostrar a informação de perfil mais recente (avatar e nome de exibição) para todas as mensagens.
user_invites_you %s invites you %s convida você
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? Procurando por alguém que não está em %s?
space_settings_manage_rooms Manage rooms Gerenciar salas
space_suggested Suggested Sugerida(o)
space_mark_as_suggested Mark as suggested Marcar como sugerida(o)
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Marcar como não sugerida(o)
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Gerenciar salas e espaços
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Mostrar todas as salas em Home
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Todas as salas em que você está vão ser mostradas em Home.
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Se sentindo experimental?
Você pode adicionar espaços existentes a um espaço.
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Parece que seu servidorcasa não suporta Espaços ainda
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Por favor contacte seu administrador de servidorcasa para mais informações
this_space_has_no_rooms This space has no rooms Este espaço não tem nenhuma sala
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
Algumas salas podem estar escondidas porque elas são privadas e você precisa de um convite.
Você não tem permissão para adicionar salas.
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. Algumas salas podem estar escondidas porque elas são privadas e você precisa de um convite.
unnamed_room Unnamed Room Sala Não-Nomeada
joining_replacement_room Join replacement room Entrar na sala substituta
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Por favor seja paciente, pode levar algum tempo.
upgrade Upgrade Fazer upgrade
Key English Portuguese (Brazil) State
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Desbanir o usuário vai permiti-lo a participar do espaço de novo.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d pessoa que você conhece já entrou
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Selecione os papéis requeridos para mudar várias partes deste espaço
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Você não tem permissão para atualizar os papéis requeridos para mudar várias partes deste espaço
spaces Spaces Espaços
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Espaços são uma nova forma de agrupar salas e pessoas.
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Ver e gerenciar endereços deste espaço.
space_settings_alias_title Space addresses Endereços de espaço
space_settings_manage_rooms Manage rooms Gerenciar salas
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Veja e atualize os papéis requeridos para mudar várias partes do espaço.
space_settings_permissions_title Space permissions Permissões de espaço
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Se sentindo experimental?
Você pode adicionar espaços existentes a um espaço.
spaces_header Spaces Espaços
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Por favor contacte seu administrador de servidorcasa para mais informações
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Parece que seu servidorcasa não suporta Espaços ainda
space_suggested Suggested Sugerida(o)
spaces_which_can_access Spaces which can access Espaços que podem acessar
space_type_private Private Privado
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Somente convite, o melhor para você mesma(o) ou equipes
space_type_public Public Público
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Aberto para qualquer pessoa, o melhor para comunidades
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Espaço que você sabe que contém esta sala
spoiler Spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Se o administrador do servidor disse que isto é esperado, verifique se a impressão digital abaixo corresponde com a impressão digital desponibilizada por ele(a).
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Isto poderia significar que alguém está maliciosamente interceptando seu tráfico, ou que seu celular não confia no certificado provido pelo servidor remoto.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Não foi possível verificar identidade de servidor remoto.
ssl_do_not_trust Do not trust Não confiar
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. O certificado mudou de um previamente confiado para um que não é confiado. O servidor pode ter renovado seu certificado. Contacte o administrador do servidor para obter a impressão digital esperada.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Impressão digital (%s):
ssl_logout_account Logout Deslogar

Loading…

Suggested
Sugeridosa(o)
2 years ago
Suggested
Sugeridos
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
space_suggested
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 2262