View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notification_compat_summary_title
English
Singular
%d notification
Plural
%d notifications
0/150
0/150

Plural formula: n > 1

Key English Portuguese State
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Para confirmar que este dispositivo pode ser considerado confiável, entre em contacto com o seu dono usando outros meios (p. ex. pessoalmente ou através de uma chamada telefónica) e pergunte-lhe se a chave que ele vê nas suas Definições de Utilizador para este dispositivo é igual à chave abaixo:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Se é igual, clique no botão verificar, abaixo. Se não é igual, então alguém está a interceptar este dispositivo e você poderá querer colocá-lo na lista negra. No futuro, este processo de verificação irá ser mais sofisticado.
select_room_directory Select a room directory Selecione um diretório de salas
directory_server_placeholder Server name URL do servidor (Homeserver)
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Todas as salas no servidor %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Todas as nativas de %s
directory_your_server Your server
directory_add_a_new_server Add a new server
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d mensagem notificada não lida
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d sala
notification_invitations %d invitation
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message
notification_compat_summary_title %d notification
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s em %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s
notification_unknown_new_event New Event
notification_unknown_room_name Room
notification_new_messages New Messages
notification_new_invitation New Invitation
notification_sender_me Me
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s
font_size_title Choose font size
font_size_section_auto Set automatically
font_size_section_manually Choose manually
font_size_use_system Use system default
Key English Portuguese State
notice_room_visibility_shared all room members. todas os membros da sala.
notice_room_visibility_world_readable anyone. todos.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s cancelou o convite de %2$s
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast.
notice_widget_added %1$s added %2$s widget
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message
notification_compat_summary_title %d notification
notification_initial_sync Initial Sync…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room
notification_invitations %d invitation
notification_listening_for_events Listening for events À escuta de eventos
notification_listening_for_notifications Listening for notifications
notification_new_invitation New Invitation
notification_new_messages New Messages
notification_noisy Noisy Alto
notification_noisy_notifications Noisy notifications Notificações ruidosas
notification_off Off Desactivado
notification_sender_me Me
notification_silent Silent
notification_silent_notifications Silent notifications Notificações silenciosas
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notification_compat_summary_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt/strings.xml, string 951