View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

microphone_in_use_title
English
Microphone in use
0/170
Key English Portuguese State
incoming_video_call Incoming Video Call A receber chamada de vídeo
incoming_voice_call Incoming Voice Call A receber chamada de voz
call_in_progress Call In Progress… Chamada em curso
video_call_in_progress Video Call In Progress… Chamada de Vídeo em Progresso…
video_call_with_participant Video call with %s
audio_call_with_participant Audio call with %s
call_resume_action Resume
call_hold_action Hold
call_held_by_user %s held the call
call_held_by_you You held the call
call_ended_user_busy_title User busy
call_ended_user_busy_description The user you called is busy.
call_ended_invite_timeout_title No answer
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. O destinatário não atendeu.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call…
microphone_in_use_title Microphone in use
permissions_rationale_popup_title Information Informação
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} necessita de permissão para aceder ao seu microfone para realizar chamadas de áudio.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} necessita de permissão para aceder à sua câmara e ao seu microfone para realizar chamadas de vídeo. Por favor, permita o acesso na próxima janela para poder efetuar a chamada.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts.
yes YES SIM
no NO NÃO
_continue Continue Continuar
list_members Members Listar participantes
room_jump_to_first_unread Jump to unread Ir para a primeira mensagem não lida.
room_title_members %d member %d participante
room_participants_leave_prompt_title Leave room Sair da sala
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Tem a certeza que quer sair da sala?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
microphone_in_use_title
Flags
java-format
String age
yesterday
Source string age
yesterday
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt/strings.xml, string 462