View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encryption_information_verify
English
Verify
9/100
Key English Portuguese State
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importar chaves E2E da sala
encryption_import_room_keys Import room keys Importar chaves da sala
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importar as chaves de um ficheiro local
encryption_import_import Import Importar
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Cifrar apenas para dispositivos verificados
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nunca enviar mensagens cifradas para dispositivos não verificados a partir deste dispositivo
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success.
encryption_information_not_verified Not Verified NÃO verificado
encryption_information_verified Verified Verificado
encryption_information_unknown_ip unknown ip
encryption_information_verify Verify Verificar
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Para confirmar que este dispositivo pode ser considerado confiável, entre em contacto com o seu dono usando outros meios (p. ex. pessoalmente ou através de uma chamada telefónica) e pergunte-lhe se a chave que ele vê nas suas Definições de Utilizador para este dispositivo é igual à chave abaixo:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Se é igual, clique no botão verificar, abaixo. Se não é igual, então alguém está a interceptar este dispositivo e você poderá querer colocá-lo na lista negra. No futuro, este processo de verificação irá ser mais sofisticado.
select_room_directory Select a room directory Selecione um diretório de salas
directory_server_placeholder Server name URL do servidor (Homeserver)
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Todas as salas no servidor %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Todas as nativas de %s
directory_your_server Your server
directory_add_a_new_server Add a new server
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d mensagem notificada não lida
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d sala
notification_invitations %d invitation
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message
Key English Portuguese State
encryption_import_import Import Importar
encryption_import_room_keys Import room keys Importar chaves da sala
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success.
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importar as chaves de um ficheiro local
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing
encryption_information_decryption_error Decryption error Erro de decifragem
encryption_information_device_key Session key Chave do dispositivo
encryption_information_device_name Public name Nome do dispositivo
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
encryption_information_not_verified Not Verified NÃO verificado
encryption_information_unknown_ip unknown ip
encryption_information_verified Verified Verificado
encryption_information_verify Verify Verificar
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Para confirmar que este dispositivo pode ser considerado confiável, entre em contacto com o seu dono usando outros meios (p. ex. pessoalmente ou através de uma chamada telefónica) e pergunte-lhe se a chave que ele vê nas suas Definições de Utilizador para este dispositivo é igual à chave abaixo:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Se é igual, clique no botão verificar, abaixo. Se não é igual, então alguém está a interceptar este dispositivo e você poderá querer colocá-lo na lista negra. No futuro, este processo de verificação irá ser mais sofisticado.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nunca enviar mensagens cifradas para dispositivos não verificados a partir deste dispositivo
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Cifrar apenas para dispositivos verificados
encryption_not_enabled Encryption not enabled
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported
ended_poll_indicator Ended the poll.
end_poll_confirmation_approve_button End poll
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll.
end_poll_confirmation_title End this poll?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Not translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_information_verify
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt/strings.xml, string 936