View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_unignore_user
English
Show all messages from %s?
37/260
Key English Polish State
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Integracje są zablokowane
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Włącz "Zezwalaj na integracje" w Ustawieniach żeby to zrobić.
settings_user_interface User interface Interfejs użytkownika
settings_interface_language Language Język
settings_select_language Choose language Wybierz język
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Sprawdź pocztę e-mail i kliknij odnośnik, który zawiera. Gdy to zrobisz, kliknij przycisk Kontynuuj.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Ten e-mail jest już używany.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Ten numer telefonu jest już używany.
settings_password Password Hasło
settings_change_password Change password Zmień hasło
settings_old_password Current password Bieżące hasło
settings_new_password New password Nowe hasło
settings_fail_to_update_password Failed to update password Nie udało się zmienić hasła
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Hasło jest nieprawidłowe
settings_password_updated Your password has been updated Twoje hasło zostało zmienione
settings_unignore_user Show all messages from %s? Pokazywać wszystkie wiadomości od %s?
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers Adresy e-mail i numery telefonów
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Zarządzaj adresami e-mail oraz numerami telefonów powiązanymi z Twoim kontem Matrix
settings_select_country Choose a country Wybierz kraj
settings_media Media Media
settings_default_compression Default compression Domyślna kompresja
compression_opt_list_choose Choose Wybierz
settings_default_media_source Default media source Domyślne źródło mediów
media_source_choose Choose Wybierz
settings_play_shutter_sound Play shutter sound Odtwarzaj dźwięk migawki
media_saving_period_3_days 3 days 3 dni
media_saving_period_1_week 1 week 1 tydzień
media_saving_period_1_month 1 month 1 miesiąc
media_saving_period_forever Forever Na zawsze
settings_presence Presence Statusy
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode Tryb offline
Key English Polish State
settings_troubleshoot_test_push_loop_waiting_for_push The application is waiting for the PUSH Aplikacja oczekuje na PUSH
settings_troubleshoot_test_push_notification_content You are viewing the notification! Click me! Widzisz powiadomienia! Kliknij na mnie!
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until ${app_name} has been opened once. Usługa nie zostanie uruchomiona przy starcie urządzenia, nie otrzymasz żadnych powiadomień, dopóki ${app_name} nie zostanie uruchomiony.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Aktywuj uruchamianie przy starcie systemu
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. Usługa zostanie uruchomiona przy starcie urządzenia.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Rozpocznij przy uruchomieniu systemu
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Powiadomienia są wyłączone w ustawieniach systemowych.
Sprawdź ustawienia systemowe.
settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed ${app_name} needs the permission to show notifications.
Please grant the permission.
${app_name} potrzebuje uprawnień aby wyświetlać powiadomienia.
Proszę udziel uprawnień.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Powiadomienia są włączone w ustawieniach systemowych.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Ustawienia Systemowe.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
Nieudana rejestracja tokena FCM na serwerze domowym:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Zarejestruj token
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. Token FCM pomyślnie zarejestrowany na serwerze domowym.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Rejestracja Tokena
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Śledzenie błędów
settings_unignore_user Show all messages from %s? Pokazywać wszystkie wiadomości od %s?
settings_user_interface User interface Interfejs użytkownika
settings_user_settings User settings Ustawienia użytkownika
settings_version Version Wersja
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Wibruj gdy ktoś wspomni o Tobie
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kiedy pokoje są aktualizowane
share_by_text Share by text Udostępnij przez tekst
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Czy chcesz wysłać załącznik do %1$s?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Dołącz do mojej przestrzeni %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share Udostępnij
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Pokój został opuszczony!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Sesja została wylogowana!
show_advanced Show advanced Pokaż zaawansowane
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Mogło to się stać z wielu powodów:

• Zmieniłeś swoje hasło na innej sesji.

• Usunęłaś swoją sesję z innej sesji.

• Administrator Twojego serwera unieważnił dostęp ze względów bezpieczeństwa.
signed_out_submit Sign in again Zaloguj ponownie

Loading…

Show all messages from %s?
Pokazywać wszystkie wiadomości od %s?

Zauważ, że ta czynność spowoduje ponowne uruchomienie aplikacji i może to trochę potrwać.
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppPolish

Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
2 years ago
Show all messages from %s?
Pokazywać wszystkie wiadomości od %s?

Zauważ, że ta czynność spowoduje ponowne uruchomienie aplikacji i może to trochę potrwać.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_unignore_user
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 827