View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

leave_space
English
Leave
5/100
Key English Polish State
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Nie będą częścią %s
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Dołącz do mojej przestrzeni %1$s %2$s
skip_for_now Skip for now Pomiń na razie
create_space Create space Utwórz przestrzeń
join_space Join Space Dołącz do przestrzeni
join_anyway Join Anyway Dołącz pomimo to
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Ten alias na razie nie jest dostępny.
Spróbuj ponownie później lub zapytaj administratora tego pokoju czy masz dostęp.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Aktualnie nie używasz serwera tożsamości. Aby zapraszać znajomych i być dla nich widoczny, skonfiguruj go poniżej.
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. Dokończ konfigurację odkrywania.
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Zaproś przez email, znajdź kontakty i więcej…
finish_setup Finish setup Ukończ konfigurację
discovery_section Discovery (%s) Odkrywanie (%s)
space_people_you_know %d person you know has already joined %d osoba, którą znasz, już dołączyła
space_explore_activity_title Explore rooms Przeglądaj pokoje
space_add_child_title Add rooms Dodawaj pokoje
leave_space Leave Opuść
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Pokoje w przestrzeni
space_leave_radio_button_all Leave all Opuść wszystkie
space_leave_radio_button_none Leave none Nie opuszczaj żadnych
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Czy jesteś pewny, że chcesz opuścić %s?
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Jesteś jedyną osoba tutaj. Jeśli wyjdziesz, nikt nie będzie w stanie dołączyć w przyszłości, włączając Ciebie.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. Nie będziesz w stanie ponownie dołączyć, do momentu kiedy nie zostaniesz ponownie zaproszony.
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Jesteś jedynym administratorem tej przestrzeni. Opuszczenie jej oznacza brak kontroli nad nią.
space_explore_filter_no_result_title No results found Brak wyników
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Niektóre przestrzenie mogą być ukryte ponieważ są prywatne nie jesteś do nich zaproszony.
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Dodaj istniejące pokoje i przestrzenie
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Dodaj istniejące pokoje
space_add_existing_spaces Add existing spaces Dodaj istniejące przestrzenie
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Dodaj przestrzeń do jakiejkolwiek przestrzeni, którą zarządzasz.
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Przestrzenie są nową metodą na grupowanie razem wielu pokoi i osób.
you_are_invited You are invited Zostałeś zaproszony
Key English Polish State
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Włącz nowy układ
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Wypróbuj zaawansowany edytor tekstu (tryb zwykłego tekstu dostępny wkrótce)
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Włącz zaawansowany edytor tekstu
labs_enable_session_manager_summary Have greater visibility and control over all your sessions. Miej lepszą kontrolę nad zalogowanymi sesjami.
labs_enable_session_manager_title Enable new session manager Włącz nowy menedżer sesji
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages Włącz wiadomości w wątkach
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Uwaga: aplikacja zostanie uruchomiona ponownie
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline. Bądź w stanie nagrywać i wysyłać transmisje głosowe na osi czasu pokoju.
labs_enable_voice_broadcast_title Enable voice broadcast Włącz transmisję głosową
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Dodaj dedykowaną kartę dla nieprzeczytanych powiadomień na ekranie głównym.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Aktywuj gest przesunięcia, aby odpowiedzieć na osi czasu
large Large Duży
larger Larger Wielki
largest Largest Ogromny
later Later Później
leave_space Leave Opuść
legals_application_title ${app_name} policy Polityka ${app_name}
legals_home_server_title Your homeserver policy Polityka Twojego serwera domowego
legals_identity_server_title Your identity server policy Polityka Twojego serwera tożsamości
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. Ten serwer nie zapewnia żadnych zasad.
legals_third_party_notices Third party libraries Biblioteki zewnętrzne
light_theme Light Theme Jasny motyw
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Link skopiowany do schowka
link_this_email_settings_link Link this email address with your account Powiąż ten adres e-mail ze swoim kontem
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s w Ustawieniach, aby otrzymywać zaproszenia bezpośrednio w ${app_name}.
list_members Members Członkowie
live_location_bottom_sheet_last_updated_at Updated %1$s ago Zaktualizowano %1$s temu
live_location_description Live location Lokalizacja na żywo
live_location_labs_promotion_description Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room. Uwaga: to jest eksperymentalna funkcja wykorzystująca tymczasową implementację. Oznacza to, że nie będzie możliwości usunięcia historii lokalizacji, a zaawansowani użytkownicy będą mogli ją zobaczyć nawet, gdy przestaniesz dzielić się lokalizacją na żywo z tym pokojem.
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing Włącz udostępnianie lokalizacji
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Leave
Opuść przestrzeń
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppPolish

Leave Space
2 years ago
Leave
Opuść przestrzeń
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
leave_space
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 2237