View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_play_voice_message
English
Play Voice Message
25/180
Key English Polish State
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Prosimy o cierpliwość, to może zając chwilę.
upgrade Upgrade Aktualizacja
upgrade_required Upgrade Required Wymagana aktualizacja
upgrade_public_room Upgrade public room Aktualizuj pokój publiczny
upgrade_private_room Upgrade private room Aktualizuj pokój prywatny
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Aktualizacja pokoju jest dla zaawansowanych i zaleca się ją w chwili gdy pokój jest niestabilny przez błędy, brakujące funkcje czy luki bezpieczeństwa.
Zazwyczaj wpływa to tylko na sposób, w jaki w pokój jest przetwarzany na serwerze.
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Zaktualizujesz ten pokój z %1$s do %2$s.
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Automatycznie zapraszaj użytkowników
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Automatycznie aktualizuj nadrzędną przestrzeń
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Nie masz uprawnień do zmiany poziomu pokoju
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Ten pokój działa na wersji pokoju %s, którą serwer domowy oznaczył jako niestabilną.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Zaktualizuj do rekomendowanej wersji pokoju
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Przepraszamy, wystąpił błąd podczas dołączania do: %s
a11y_start_voice_message Record Voice Message Nagraj wiadomość głosową
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Przeciągnij aby anulować
a11y_play_voice_message Play Voice Message Odtwórz wiadomość głosową
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Wstrzymaj wiadomość głosową
a11y_stop_voice_message Stop Recording Zatrzymaj nagrywanie
a11y_recording_voice_message Recording voice message Nagrywanie wiadomości głosowej
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Usuń nagranie
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Przytrzymaj aby nagrać, puść by wysłać
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left zostało %1$ds
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Naciśnij na swoje nagranie aby zatrzymać lub przesłuchać
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Nie można odtworzyć tej wiadomości głosowej
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Nie udało się nagrać wiadomości głosowej
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Nie można odpowiadać lub edytować kiedy wiadomość głosowa jest aktywna
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Nie można rozpocząć wiadomości głosowej
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Nie możesz rozpocząć wiadomości głosowej, ponieważ już nagrywasz transmisję na żywo. Zakończ transmisję na żywo, aby rozpocząć nagrywanie wiadomości głosowej
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Wiadomość głosowa (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minut %2$d sekund
Key English Polish State
a11y_location_share_option_user_live_icon Share live location Udostępnij lokalizację na żywo
a11y_location_share_pin_on_map Pin of selected location on map Przypnij na mapie wybraną lokalizację
a11y_mute_microphone Mute the microphone Wycisz mikrofon
a11y_open_chat Open chat Otwórz konwersację
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Otwórz panel nawigacji
a11y_open_emoji_picker Open Emoji picker Otwórz selektor emoji
a11y_open_settings Open settings Otwórz ustawienia
a11y_open_spaces Open spaces list Lista otwartych przestrzeni
a11y_open_widget Open widgets Otwórz widżety
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Wstrzymaj %1$s
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Wstrzymaj transmisję głosową
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Wstrzymaj nagranie transmisji głosowej
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Wstrzymaj wiadomość głosową
a11y_play_audio_message Play %1$s Odtwórz %1$s
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Odtwórz lub wznów transmisję głosową
a11y_play_voice_message Play Voice Message Odtwórz wiadomość głosową
a11y_presence_busy Busy Zajęty
a11y_presence_offline Offline Offline
a11y_presence_online Online Online
a11y_presence_unavailable Away Nieobecny
a11y_public_room Public room Pokój publiczny
a11y_qr_code_for_verification QR code Kod QR
a11y_recording_voice_message Recording voice message Nagrywanie wiadomości głosowej
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Wznów nagranie transmisji głosowej
a11y_rule_notify_noisy Notify with sound Powiadom z dźwiękiem
a11y_rule_notify_off Do not notify Nie powiadamiaj
a11y_rule_notify_silent Notify without sound Powiadom bez dźwięku
a11y_screenshot Screenshot Zrzut ekranu
a11y_selected Selected Wybrany
a11y_start_camera Start the camera Włącz aparat

Loading…

Play Voice Message
Odtwórz wiadomość głosową
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + na górze żeby rozpocząć nową. Element Android

Source information

Key
a11y_play_voice_message
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 2291