View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

compression_opt_list_choose
English
Choose
7/100
Key English Polish State
account_email_already_used_error This email address is already in use. Ten e-mail jest już używany.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Ten numer telefonu jest już używany.
settings_password Password Hasło
settings_change_password Change password Zmień hasło
settings_old_password Current password Bieżące hasło
settings_new_password New password Nowe hasło
settings_fail_to_update_password Failed to update password Nie udało się zmienić hasła
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Hasło jest nieprawidłowe
settings_password_updated Your password has been updated Twoje hasło zostało zmienione
settings_unignore_user Show all messages from %s? Pokazywać wszystkie wiadomości od %s?
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers Adresy e-mail i numery telefonów
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Zarządzaj adresami e-mail oraz numerami telefonów powiązanymi z Twoim kontem Matrix
settings_select_country Choose a country Wybierz kraj
settings_media Media Media
settings_default_compression Default compression Domyślna kompresja
compression_opt_list_choose Choose Wybierz
settings_default_media_source Default media source Domyślne źródło mediów
media_source_choose Choose Wybierz
settings_play_shutter_sound Play shutter sound Odtwarzaj dźwięk migawki
media_saving_period_3_days 3 days 3 dni
media_saving_period_1_week 1 week 1 tydzień
media_saving_period_1_month 1 month 1 miesiąc
media_saving_period_forever Forever Na zawsze
settings_presence Presence Statusy
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode Tryb offline
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Jeśli włączone, inni zobaczą twój status jako offline, nawet gdy używasz aplikacji.
room_settings_topic Topic Temat
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Powiadamiaj mnie o
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Proszę zwrócić uwagę, że powiadomienia o wzmiankach i słowach kluczowych nie są dostępne w zaszyfrowanych pokojach na urządzeniach mobilnych.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Możesz zarządzać powiadomieniami w %1$s.
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Ustawienia konta
Key English Polish State
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Wyrzuca użytkownika z podanym ID
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Zmienia awatar obecnego pokoju
command_description_room_name Sets the room name Ustawia nazwę pokoju
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Preparuje ¯\_(ツ)_/¯ dla zwykłej wiadomości tekstowej
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Wysyła wiadomość jako spoiler
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Dodaje (╯°□°)╯︵ ┻━┻ do wiadomości tekstowej
command_description_topic Set the room topic Ustawia temat pokoju
command_description_unban_user Unbans user with given id Odbanowywuje użytkownika z podanym ID
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Przestaje ignorować użytkownika, od teraz jego wiadomości będą dla Ciebie widoczne
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Aktualizuje pokój do nowej wersji
command_description_whois Displays information about a user Wyświetla informacje o użytkowniku
command_error Command error Błąd polecenia
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Polecenie „%s” jest rozpoznawane, ale nie jest obsługiwane w wątkach.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Komenda „%s” potrzebuje więcej parametrów lub niektóre parametry są niepoprawne.
command_snow Sends the given message with snowfall Wysyła wiadomość z opadami śniegu
compression_opt_list_choose Choose Wybierz
compression_opt_list_large Large Duży
compression_opt_list_medium Medium Średni
compression_opt_list_original Original Oryginalny
compression_opt_list_small Small Mały
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Potwierdź swoją tożsamość poprzez zweryfikowanie tego logowania przy pomocy którejś z pozostałych sesji w celu przyznania dostępu do zaszyfrowanych wiadomości.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Bezpieczne wysyłanie wiadomości zostało usprawnione z najnowszą aktualizacją. Zweryfikuj swoje urządzenie ponownie.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Potwierdź swoją tożsamość poprzez zweryfikowanie tego logowania aby uzyskać dostęp do zaszyfrowanych wiadomości.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Skontaktuj się z administratorem, aby przywrócić szyfrowanie do prawidłowego stanu.
contacts_book_title Contacts book Lista kontaktów
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Zawartość została zgłoszona jako niewłaściwa.

Jeżeli nie chcesz widzieć treści od tego użytkownika, możesz go zablokować aby ukryć jego wiadomości.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Zgłoszono jako nieodpowiedni
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Treść została zgłoszona jako spam.

Jeśli nie chcesz więcej widzieć treści tego użytkownika,możesz go ignorować by ukryć jego wiadomości.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Zgłoszone jako spam
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Treść została zgłoszona.

Jeśli nie chcesz więcej otrzymywać wiadomości od tego użytkownika, możesz go ignorować by ukryć jego wiadomości.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
compression_opt_list_choose
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 833