View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_room_invite_no_invitee_with_reason
English
%1$s's invitation. Reason: %2$s
29/310
Key English Polish State
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Pusty pokój (było %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Wstępna synchronizacja:
Czekanie na odpowiedź serwera…
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Wstępna synchronizacja:
Pobieranie danych…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Wstępna synchronizacja:
Importowanie konta…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Wstępna synchronizacja:
Importowanie kryptografii
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Wstępna synchronizacja:
Importowanie pokojów
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Wstępna synchronizacja:
Importowanie Twoich konwersacji
Jeśli dołączyłeś(aś) do wielu pokojów, może to zająć dłuższą chwilę
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Wstępna synchronizacja:
Importowanie zaproszonych pokojów
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Wstępna synchronizacja:
Importowanie opuszczonych pokojów
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Wstępna synchronizacja:
Importowanie danych Konta
initial_sync_request_title Initial sync request Początkowe żądanie synchronizacji
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} musi wykonać czyszczenie pamięci podręcznej, aby była aktualna, z następującego powodu:
%s

Pamiętaj, że ta czynność spowoduje ponowne uruchomienie aplikacji i może to zająć trochę czasu.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Niektórzy użytkownicy przestali być ignorowani
event_status_sent_message Message sent Wiadomość wysłana
event_status_sending_message Sending message… Wysyłanie wiadomości…
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s Zaproszenie %1$s. Powód: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Twoje zaproszenie. Powód: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s zaprosił(a) %2$s. Powód: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Zaprosiłeś %1$s. Powód: %2$s
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s zaprosił Cię. Powód: %2$s
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s dołączył do pokoju. Powód: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s Dołączyłeś do pokoju. Powód: %1$s
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s dołączył(a). Powód: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Dołączyłeś. Powód: %1$s
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s opuścił/a pokój. Powód: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s Opuściłeś/aś pokój. Powód: %1$s
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s wyszedł. Powód: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Wyszedłeś. Powód: %1$s
notice_room_reject_with_reason %1$s rejected the invitation. Reason: %2$s %1$s odrzucił/a zaproszenie. Powód: %2$s
notice_room_reject_with_reason_by_you You rejected the invitation. Reason: %1$s Odrzuciłeś/aś zaproszenie. Powód: %1$s
notice_room_remove_with_reason %1$s removed %2$s. Reason: %3$s %1$s wyrzucił %2$s. Powód: %3$s
Key English Polish State
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. Zmieniłeś adres tego pokoju.
notice_room_canonical_alias_set %1$s set the main address for this room to %2$s. %1$s ustawił(a) główny adres tego pokoju na %2$s.
notice_room_canonical_alias_set_by_you You set the main address for this room to %1$s. Ustawiłeś(aś) główny adres tego pokoju na %1$s.
notice_room_canonical_alias_unset %1$s removed the main address for this room. %1$s usunął(a) główny adres tego pokoju.
notice_room_canonical_alias_unset_by_you You removed the main address for this room. Usunąłeś(aś) główny adres tego pokoju.
notice_room_created %1$s created the room %1$s utworzył(a) pokój
notice_room_created_by_you You created the room Utworzyłeś pokój
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s zezwolił gościom dołączać do tego pokoju.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. Zezwoliłeś gościom na dołączanie do tego pokoju.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s zabronił(a) gościom dołączać do pokoju.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Zabroniłeś gościom dołączać do pokoju.
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s zaprosił(a) %2$s
notice_room_invite_by_you You invited %1$s Zaprosiłeś %1$s
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation Zaproszenie od %s
notice_room_invite_no_invitee_by_you Your invitation Twoje zaproszenie
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s Zaproszenie %1$s. Powód: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Twoje zaproszenie. Powód: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s zaprosił(a) %2$s. Powód: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Zaprosiłeś %1$s. Powód: %2$s
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s zaprosił(a) Cię
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s zaprosił Cię. Powód: %2$s
notice_room_join %1$s joined the room %1$s dołączył(a)
notice_room_join_by_you You joined the room Dołączyłeś do pokoju
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s dołączył do pokoju. Powód: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s Dołączyłeś do pokoju. Powód: %1$s
notice_room_leave %1$s left the room %1$s opuścił(a)
notice_room_leave_by_you You left the room Opuściłeś pokój
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s opuścił/a pokój. Powód: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s Opuściłeś/aś pokój. Powód: %1$s
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s zmienił(a) nazwę pokoju na: %2$s

Loading…

%1$s's invitation. Reason: %2$s
Zaproszenie %1$s. Powód: %2$s
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_invite_no_invitee_with_reason
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 151