View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Keys backup banner
secure_backup_banner_setup_line1
English
Secure Backup
16/130
Key English Polish State
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. Kopia zapasowa klucza została prawidłowo skonfigurowana dla tej sesji.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. Kopia zapasowa klucza nie jest aktywna dla tej sesji.
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. Twoje klucze nie są będą zapisywane w kopii zapasowej od tej sesji.
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. Kopia zapasowa posiada sygnaturę od nieznanej sesji z ID %s.
keys_backup_settings_signature_from_this_user Backup has a valid signature from this user. Kopia zapasowa ma poprawny podpis tego użytkownika.
keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device Backup has a valid signature from this session. Kopia zapasowa posiada prawidłową sygnaturę dla tej sesji.
keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device Backup has a valid signature from verified session %s. Kopia zapasowa posiada prawidłową sygnaturę z zweryfikowanej sesji %s.
keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device Backup has a valid signature from unverified session %s Kopia zapasowa posiada poprawną sygnaturę z niezweryfikowanej sesji %s
keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device Backup has a invalid signature from verified session %s Kopia zapasowa posiada nieprawidłową sygnaturę ze zweryfikowej sesji %s
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s Kopia zapasowa posiada niezweryfikową sygnaturę z nieznanej sesji %s
keys_backup_settings_untrusted_backup To use Key Backup on this session, restore with your passphrase or recovery key now. Aby użyć Kopii Zapasowej Kluczy dla tej sesji, przywróć ją za pomocą hasła lub klucza odzyskiwania.
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… Usuwanie kopii zapasowej…
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state Sprawdzanie stanu kopii zapasowej
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup Usuń kopię zapasową
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. Usunąć klucze szyfrowania z serwera? Nie będziesz mógł/mogła używać klucza odzyskiwania do odczytywania historii zaszyfrowanych wiadomości.
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Bezpieczna kopia
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Zabezpieczenie przeciwko utracie dostępu do zaszyfrowanych wiadomości oraz danych
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Nigdy nie utrać zaszyfrowanych wiadomości
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Użyj Kopii Zapasowej Kluczy
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Nowe klucze szyfrowanych wiadomości
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Zarządzaj w Kopii Zapasowej Kluczy
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… Tworzenei kopii zapasowej kluczy…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Ustaw bezpieczną kopię zapasową
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Wszystkie klucze mają kopię zapasową
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Tworzenie kopii zapasowej %d klucza…
keys_backup_info_title_version Version Wersja
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algorytm
keys_backup_info_title_signature Signature Podpis
sas_verified Verified! Zweryfikowano!
sas_got_it Got it Rozumiem
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Żądanie weryfikacji
Key English Polish State
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Żądanie weryfikacji
sas_verified Verified! Zweryfikowano!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Zapisz klucz odzyskiwania w
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress Trwa udostępnianie ekranu
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing Udostępnianie ekranu ${app_name}
search Search Szukaj
search_banned_user_hint Filter banned users Filtruj zbanowanych użytkowników
search_hint Search Szukaj
search_hint_room_name Search Name Wyszukaj nazwę
search_members_hint Filter room members Filtruj członków pokoju
search_no_results No results Brak wyników
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s i %2$d inny
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s i %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Z wątku
seconds %d second %d sekunda
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Bezpieczna kopia
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Zabezpieczenie przeciwko utracie dostępu do zaszyfrowanych wiadomości oraz danych
secure_backup_reset_all Reset everything Resetuj wszystko
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Wykonaj tę akcję wyłącznie wówczas gdy nie masz żadnego innego urządzenia na którym możesz zweryfikować bieżące urządzenie.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Zresetowanie kluczy weryfikacyjnych nie może być cofnięte. Po zresetowaniu, nie będziesz mieć dostępu do starych wiadomości szyfrowanych, a wszyscy znajomi, którzy wcześniej Cię zweryfikowali, będą widzieć ostrzeżenia do czasu ponownej weryfikacji.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Kontynuuj tylko wtedy, gdy jesteś pewien, że straciłeś wszystkie inne urządzenia i swój klucz bezpieczeństwa.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Pokaż urządzenie które możesz wykorzystać do weryfikacji
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Jeżeli zresetujesz wszystko
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Zaczniesz ponownie od zera, bez historii, bez wiadomości, bez zaufanych urządzeń bądź użytkowników
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Ustaw bezpieczną kopię zapasową
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Zweryfikuj siebie i innych aby zapewnić bezpieczeństwo swoich konwersacji
seen_by Seen by Wyświetlono przez
select_room_directory Select a room directory Wybierz katalog pokojów
select_spaces Select spaces Wybierz przestrzenie
send_a_sticker Sticker Naklejka
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App Bezpieczna kopia zapasowa

Loading…

Secure Backup
Bezpieczna kopia
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
secure_backup_banner_setup_line1
Source string comment
Keys backup banner
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1170