View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

_continue
English
Continue
9/100
Key English Polish State
call_held_by_you You held the call Zawiesiłeś(aś) połączenie
call_ended_user_busy_title User busy Użytkownik zajęty
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. Użytkownik, do którego zadzwoniłeś jest zajęty.
call_ended_invite_timeout_title No answer Brak odpowiedzi
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Rozmówca nie połączył się.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Zakańczanie połączenia…
microphone_in_use_title Microphone in use
permissions_rationale_popup_title Information Informacja
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} wymaga uprawnienia, aby przeprowadzić połączenie audio.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} wymaga dostępu do kamery i mikrofonu, aby przeprowadzać rozmowy wideo.

Przyznaj dostęp w następnym oknie.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} potrzebuje uprawnień by wyświetlić powiadomienia. Będą one pokazywać twoje wiadomości, zaproszenia, itd.

Proszę zezwól na dostęp na następnym pop-upie aby móc zobaczyć powiadomienia.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Żeby zeskanować kod QR musisz zezwolić na dostęp do aparatu.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Zezwól na dostęp do Twoich kontaktów.
yes YES TAK
no NO NIE
_continue Continue Kontynuuj
list_members Members Członkowie
room_jump_to_first_unread Jump to unread Przejdź do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości
room_title_members %d member %d członek
room_participants_leave_prompt_title Leave room Opuść pokój
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Czy na pewno chcesz opuścić pokój?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Ten pokój nie jest publiczny. Nie będziesz w stanie dołączyć bez zaproszenia.
room_participants_header_direct_chats Direct Messages Wiadomości bezpośrednie
room_participants_action_invite Invite Zaproś
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Anuluj zaproszenie
room_participants_action_ban Ban Blokuj
room_participants_action_unban Unban Odbanuj
room_participants_action_remove Remove from chat Wyrzuć
room_participants_action_mention Mention Wspomnij
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Nie będziesz w stanie cofnąć tej zmiany, ponieważ przyznajesz użytkownikowi uprawnienia równe swoim.
Jesteś pewien?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Czy chcesz się zdegradować?
Key English Polish State
compression_opt_list_large Large Duży
compression_opt_list_medium Medium Średni
compression_opt_list_original Original Oryginalny
compression_opt_list_small Small Mały
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Potwierdź swoją tożsamość poprzez zweryfikowanie tego logowania przy pomocy którejś z pozostałych sesji w celu przyznania dostępu do zaszyfrowanych wiadomości.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Bezpieczne wysyłanie wiadomości zostało usprawnione z najnowszą aktualizacją. Zweryfikuj swoje urządzenie ponownie.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Potwierdź swoją tożsamość poprzez zweryfikowanie tego logowania aby uzyskać dostęp do zaszyfrowanych wiadomości.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Skontaktuj się z administratorem, aby przywrócić szyfrowanie do prawidłowego stanu.
contacts_book_title Contacts book Lista kontaktów
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Zawartość została zgłoszona jako niewłaściwa.

Jeżeli nie chcesz widzieć treści od tego użytkownika, możesz go zablokować aby ukryć jego wiadomości.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Zgłoszono jako nieodpowiedni
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Treść została zgłoszona jako spam.

Jeśli nie chcesz więcej widzieć treści tego użytkownika,możesz go ignorować by ukryć jego wiadomości.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Zgłoszone jako spam
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Treść została zgłoszona.

Jeśli nie chcesz więcej otrzymywać wiadomości od tego użytkownika, możesz go ignorować by ukryć jego wiadomości.
content_reported_title Content reported Treść zgłoszona
_continue Continue Kontynuuj
copied_to_clipboard Copied to clipboard Skopiowano do schowka
create Create Utwórz
create_new_room Create New Room Utwórz nowy pokój
create_new_space Create New Space Stwórz nową przestrzeń
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. Nie udało się potwierdzić kodu PIN, proszę wprowadzić nowy.
create_pin_confirm_title Confirm PIN Potwierdź kod PIN
create_pin_title Choose a PIN for security Dla bezpieczeństwa wybierz kod PIN
create_poll_add_option ADD OPTION DODAJ OPCJĘ
create_poll_button CREATE POLL UTWÓRZ ANKIETĘ
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty Pytanie nie może być puste
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required Wymagana jest co najmniej %1$s opcja
create_poll_options_hint Option %1$d Opcja %1$d
create_poll_options_title Create options Utwórz opcje
create_poll_question_hint Question or topic Pytanie lub temat
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
_continue
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 471