View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_sas_do_not_match
English
They don't match
16/160
Key English Polish State
create_room_encryption_title Enable encryption Aktywuj szyfrowanie
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Odkąd zostanie włączone, szyfrowanie nie może zostać wyłączone.
show_advanced Show advanced Pokaż zaawansowane
hide_advanced Hide advanced Ukryj zaawansowane
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Zablokuj wszystkich nie będących członkami %s przed dołączeniem do tego pokoju
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Możesz aktywować tę opcję, jeżeli pokój będzie wykorzystywany jedynie do współpracy z wewnętrznymi zespołami na Twoim serwerze domowym. Nie będzie można zmienić tej opcji.
create_space_alias_hint Space address Adres przestrzeni
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Ten adres jest już w użyciu
create_room_alias_empty Please provide a room address Podaj adres pokoju
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Niektóre znaki nie są dozwolone
create_room_in_progress Creating room… Tworzenie pokoju…
create_space_in_progress Creating space… Tworzę przestrzeń…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Twoja domena adresu e-mail nie została dopuszczona do rejestracji na tym serwerze
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Niezaufane logowanie
verification_sas_match They match Zgadzają się
verification_sas_do_not_match They don't match Nie zgadzają się
verification_conclusion_not_secure Not secure Nie jest bezpieczny
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Jeden z poniższych mogł zostać narażony:

- Serwer domowy
- Serwer domowy użytkownika, z którym jest on połączony
- Połączenie z Internetem Twoje lub innych użytkowników
- Urządzenie Twoje lub innych użytkowników
sent_a_video Video. Wideo.
sent_an_image Image. Zdjęcie.
sent_an_audio_file Audio Dźwięk
sent_a_voice_message Voice Głos
sent_a_file File Plik
send_a_sticker Sticker Naklejka
sent_a_poll Poll Sondaż
sent_a_reaction Reacted with: %s Zareagował z: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Weryfikacja wniosków
sent_location Shared their location Udostępnili swoją lokalizację
sent_live_location Shared their live location Udostępnił swoją lokalizację na żywo
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Rozpoczął transmisje głosową
verification_request_waiting Waiting… Oczekiwanie…
Key English Polish State
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Dopóki ten użytkownik nie zweryfikuje tej sesji, wysłane wiadomości będą zawierać ostrzeżenie.
verification_profile_verified Verified Zweryfikowano
verification_profile_verify Verify Zweryfkuj
verification_profile_warning Warning Ostrzeżenie
verification_request Verification Request Żądanie weryfikacji
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Aby zachować bezpieczeństwo, zweryfikuj %s poprzez sprawdzenie jednorazowego kodu.
verification_request_other_accepted %s accepted %s zaakceptowana
verification_request_other_cancelled %s canceled %s anulowano
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Aby być bezpiecznym, zrób to osobiście lub użyj innej metody komunikacji.
verification_request_waiting Waiting… Oczekiwanie…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Oczekiwanie na %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Weryfikuję z Klucza bezpieczeństwa lub Frazy…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Żądanie weryfikacji zostało wysłane. Otwórz jedną ze swoich innych sesji, aby zaakceptować i rozpocząć weryfikację.
verification_request_you_accepted You accepted Zaakceptowano
verification_request_you_cancelled You canceled Anulowano
verification_sas_do_not_match They don't match Nie zgadzają się
verification_sas_match They match Zgadzają się
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Jeżeli nie jesteś z tą osobą, zamiast tego porównaj emoji
verification_scan_emoji_title Can't scan Nie można zeskanować
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Zeskanuj kod z urządzenia innego użytkownika aby bezpiecznie zweryfikować siebie nawzajem
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Zamiast tego, zweryfikuj porównując emotikony
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Zeskanuj kod Twoim drugim urządzeniem lub przełącz się i zeskanuj za pomocą tego urządzenia
verification_scan_their_code Scan their code Zeskanuj ich kod
verification_scan_with_this_device Scan with this device Zeskanuj za pomocą tego urządzenia
verification_sent Verification Sent Żądanie weryfikacji wysłane
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Użyj klucza odzyskiwania lub hasła
verification_verified_user Verified %s Zweryfikowano %s
verification_verify_device Verify this session Zweryfikuj tę sesję
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Zweryfikuj swoją tożsamość, aby uzyskać dostęp do wiadomości zaszyfrowanych i udowodnić swoją tożsamość innym.
verification_verify_user Verify %s Zweryfikuj %s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_sas_do_not_match
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1675