View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
settings_developer_mode_fail_fast_summary
English
${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs
74/640
Key English Polish State
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Otworzenie tego linku nie jest możliwe: społeczności zostały zastąpione przestrzeniami
bug_report_error_too_short The description is too short Opis zbyt krótki
notification_initial_sync Initial Sync… Synchronizacja wstępna…
settings_advanced_settings Advanced settings Zaawansowane ustawienia
settings_developer_mode Developer mode Tryb programisty
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Tryb programisty aktywuje ukryte funkcje i może również spowodować, że aplikacja będzie mniej stabilna. Tylko dla programistów!
settings_rageshake Rageshake Wściekłe potrząśnięcie
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Próg detekcji
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Potrząśnij telefonem aby wypróbować próg detekcji
rageshake_detected Shake detected! Potrząśnięcie wykryte!
settings Settings Ustawienia
devices_current_device Current session Bieżąca sesja
devices_other_devices Other sessions Inne sesje
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Wyświetlanie jedynie początkowych wyników, wprowadź więcej znaków…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Bezproblemowy
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} może zawieszać się częściej gdy napotka na niespodziewany błąd
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Pokazuj informacje diagnostyczne na ekranie
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Pokaż przydatne informacje aby pomóc w naprawianiu aplikacji
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Preparuje ¯\_(ツ)_/¯ dla zwykłej wiadomości tekstowej
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Przygotowuje ( ͡° ͜ʖ ͡°) jako zwykły tekst
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Dodaje (╯°□°)╯︵ ┻━┻ do wiadomości tekstowej
create_room_encryption_title Enable encryption Aktywuj szyfrowanie
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Odkąd zostanie włączone, szyfrowanie nie może zostać wyłączone.
show_advanced Show advanced Pokaż zaawansowane
hide_advanced Hide advanced Ukryj zaawansowane
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Zablokuj wszystkich nie będących członkami %s przed dołączeniem do tego pokoju
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Możesz aktywować tę opcję, jeżeli pokój będzie wykorzystywany jedynie do współpracy z wewnętrznymi zespołami na Twoim serwerze domowym. Nie będzie można zmienić tej opcji.
create_space_alias_hint Space address Adres przestrzeni
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Ten adres jest już w użyciu
create_room_alias_empty Please provide a room address Podaj adres pokoju
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Niektóre znaki nie są dozwolone
Key English Polish State
settings_clear_media_cache Clear media cache Wyczyść pamięć podręczną multimediów
settings_contact Local contacts Lokalne kontakty
settings_contacts_app_permission Contacts permission Uprawnienie do dostępu do kontaktów
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Kraj książki adresowej
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Wiadomości zawierające moją wyświetlaną nazwę
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Wiadomości zawierające moją nazwę użytkownika
settings_copyright Copyright Prawa autorskie
settings_cryptography Cryptography Kryptografia
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Zarządzanie Kluczami Kryptograficznymi
settings_crypto_version Crypto version Wersja krypto
settings_deactivate_account_section Deactivate account Dezaktywuj konto
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Dezaktywuj moje konto
settings_default_compression Default compression Domyślna kompresja
settings_default_media_source Default media source Domyślne źródło mediów
settings_developer_mode Developer mode Tryb programisty
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} może zawieszać się częściej gdy napotka na niespodziewany błąd
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Bezproblemowy
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Pokaż przydatne informacje aby pomóc w naprawianiu aplikacji
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Pokazuj informacje diagnostyczne na ekranie
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Tryb programisty aktywuje ukryte funkcje i może również spowodować, że aplikacja będzie mniej stabilna. Tylko dla programistów!
settings_dev_tools Dev Tools Narzędzia programistyczne
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Nie można połączyć z serwerem tożsamości
settings_discovery_category Discovery Ustawienia wyszukiwania
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Wysłaliśmy wiadomość e-mail do %s, sprawdź swój e-mail i kliknij na link potwierdzający
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Wysłaliśmy wiadomość e-mail do %s, sprawdź swój e-mail i kliknij na link potwierdzający
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Udziel zgody
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent Wycofaj moją zgodę
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. Twoje kontakty są prywatne. Aby odnaleźć użytkowników z Twoich kontaktów, potrzebujemy zgody do wysłania informacji o nich na Twój serwer tożsamości.
settings_discovery_consent_notice_on You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts. Udzieliłeś zgody na wysłanie adresów e-mail oraz numerów telefonów do tego serwera tożsamości w celu odkrycia innych użytkowników z Twoich kontaktów.
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers Wyślij adresy e-mail oraz numery telefonów

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_developer_mode_fail_fast_summary
Source string comment
Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1654