View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_verify_device
English
Verify this session
19/190
Key English Polish State
sent_a_file File Plik
send_a_sticker Sticker Naklejka
sent_a_poll Poll Sondaż
sent_a_reaction Reacted with: %s Zareagował z: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Weryfikacja wniosków
sent_location Shared their location Udostępnili swoją lokalizację
sent_live_location Shared their live location Udostępnił swoją lokalizację na żywo
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Rozpoczął transmisje głosową
verification_request_waiting Waiting… Oczekiwanie…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s anulowano
verification_request_you_cancelled You canceled Anulowano
verification_request_other_accepted %s accepted %s zaakceptowana
verification_request_you_accepted You accepted Zaakceptowano
verification_sent Verification Sent Żądanie weryfikacji wysłane
verification_request Verification Request Żądanie weryfikacji
verification_verify_device Verify this session Zweryfikuj tę sesję
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Zeskanuj kod z urządzenia innego użytkownika aby bezpiecznie zweryfikować siebie nawzajem
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Zeskanuj kod Twoim drugim urządzeniem lub przełącz się i zeskanuj za pomocą tego urządzenia
verification_scan_their_code Scan their code Zeskanuj ich kod
verification_scan_with_this_device Scan with this device Zeskanuj za pomocą tego urządzenia
verification_scan_emoji_title Can't scan Nie można zeskanować
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Jeżeli nie jesteś z tą osobą, zamiast tego porównaj emoji
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Zamiast tego, zweryfikuj porównując emotikony
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Zweryfikuj porównując emotikony
verification_verify_user Verify %s Zweryfikuj %s
verification_verified_user Verified %s Zweryfikowano %s
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Oczekiwanie na %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Weryfikuję z Klucza bezpieczeństwa lub Frazy…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Wiadomości w tym pokoju nie są szyfrowane end-to-end.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Wiadomości tutaj nie są zaszyfrowane w trybie punkt-punkt (e2e).
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Wiadomości w tym pokoju są zaszyfrowane end-to-end.

Twoje wiadomości są zabezpieczone zamkami i jedynie Ty oraz Twój odbiorca posiadacie klucze, aby je odblokować.
Key English Polish State
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Żądanie weryfikacji zostało wysłane. Otwórz jedną ze swoich innych sesji, aby zaakceptować i rozpocząć weryfikację.
verification_request_you_accepted You accepted Zaakceptowano
verification_request_you_cancelled You canceled Anulowano
verification_sas_do_not_match They don't match Nie zgadzają się
verification_sas_match They match Zgadzają się
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Jeżeli nie jesteś z tą osobą, zamiast tego porównaj emoji
verification_scan_emoji_title Can't scan Nie można zeskanować
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Zeskanuj kod z urządzenia innego użytkownika aby bezpiecznie zweryfikować siebie nawzajem
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Zamiast tego, zweryfikuj porównując emotikony
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Zeskanuj kod Twoim drugim urządzeniem lub przełącz się i zeskanuj za pomocą tego urządzenia
verification_scan_their_code Scan their code Zeskanuj ich kod
verification_scan_with_this_device Scan with this device Zeskanuj za pomocą tego urządzenia
verification_sent Verification Sent Żądanie weryfikacji wysłane
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Użyj klucza odzyskiwania lub hasła
verification_verified_user Verified %s Zweryfikowano %s
verification_verify_device Verify this session Zweryfikuj tę sesję
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Zweryfikuj swoją tożsamość, aby uzyskać dostęp do wiadomości zaszyfrowanych i udowodnić swoją tożsamość innym.
verification_verify_user Verify %s Zweryfikuj %s
verification_verify_with_another_device Verify with another device Weryfikuj innym urządzeniem
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Weryfikacja została anulowana. Rozpocznij weryfikacje ponownie.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Nie zweryfikujesz %1$s (%2$s) jeżeli przerwiesz w tym momencie. Zacznij ponownie w ich profilu użytkownika.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Jeżeli anulujesz, nie będziesz w stanie czytać zaszyfrowanych wiadomości na nowym urządzeniu, a inni użytkownicy nie będą mu ufali
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Jeżeli anulujesz, nie będziesz w stanie czytać zaszyfrowanych wiadomości na tym urządzeniu, a inni użytkownicy nie będą mu ufali
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Sesja nie jest w stanie podzielić się weryfikacją z innymi sesjami.
Weryfikacja zostanie zapisana lokalnie i udostępniona w przyszłych wersjach aplikacji.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Ten kod QR wygląda na niepoprawny. Spróbuj zweryfikować przy użyciu innej metody.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Twoje konto może być skompromitowane
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Użyj tej sesji do weryfikacji nowej, nadając jej dostęp do zaszyfrowanych wiadomości.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me To nie ja
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Jedno z poniższych może być zagrożone:

- Twoje hasło
- Twój serwer domowy
- To lub drugie urządzenie
- Połączenie internetowe używane przez dowolne z urządzeń

Zalecamy natychmiastową zmianę Twojego hasła oraz klucza odzyskiwania w Ustawieniach.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Zweryfikuj nowe logowanie do swojego konta: %1$s

Loading…

Verify this session
Zweryfikuj tąę sesję
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_verify_device
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1696