View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

device_manager_current_session_title
English
Current session
13/150
Key English Polish State
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Zweryfikuj swoją bieżącą sesję, aby odsłonić status weryfikacji tej sesji.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Ta sesja nie wspiera szyfrowania, dlatego nie może zostać zweryfikowana.
device_manager_verify_session Verify Session Zweryfikuj sesję
device_manager_view_details View Details Pokaż szczegóły
device_manager_other_sessions_view_all View All (%1$d) Pokaż wszystkie (%1$d)
device_manager_other_sessions_description_verified Verified · Last activity %1$s Zweryfikowano · Ostatnia aktywność %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified Unverified · Last activity %1$s Nie zweryfikowano · Ostatnia aktywność %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session Unverified · Your current session Niezweryfikowana · Twoja bieżąca sesja
device_manager_other_sessions_description_inactive Inactive for %1$d+ day (%2$s) Nieaktywny przez %1$d+ dzień (%2$s)
device_manager_header_section_security_recommendations_title Security recommendations Rekomendacje bezpieczeństwa
device_manager_header_section_security_recommendations_description Improve your account security by following these recommendations. Zwiększ bezpieczeństwo swojego konta kierując się tymi rekomendacjami.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Sesje niezweryfikowane
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Zweryfikuj te sesje lub wyloguj się z nich.
device_manager_inactive_sessions_title Inactive sessions Sesje nieaktywne
device_manager_inactive_sessions_description Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) that you don’t use anymore. Rozważ wylogowanie się ze starych sesji (%1$d dzień lub starsze), z których już nie korzystasz.
device_manager_current_session_title Current session Bieżąca sesja
device_manager_session_title Session Sesja
device_manager_device_title Device Urządzenie
device_manager_session_last_activity Last activity %1$s Ostatnia aktywność %1$s
device_manager_filter_bottom_sheet_title Filter Filtr
device_manager_filter_option_all_sessions All sessions Wszystkie sesje
device_manager_filter_option_verified Verified Zweryfikowano
device_manager_filter_option_verified_description Ready for secure messaging Gotowe do bezpiecznej komunikacji
device_manager_filter_option_unverified Unverified Niezweryfikowano
device_manager_filter_option_unverified_description Not ready for secure messaging Nieprzygotowane do bezpiecznej komunikacji
device_manager_filter_option_inactive Inactive Nieaktywny
device_manager_filter_option_inactive_description Inactive for %1$d day or longer Nieaktywny przez %1$d dzień lub dłużej
a11y_device_manager_filter Filter Filtr
device_manager_other_sessions_recommendation_title_verified Verified Zweryfikowano
device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified For best security, sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Dla najlepszego bezpieczeństwa, wyloguj się ze wszystkich sesji, których nie rozpoznajesz lub nie używasz.
device_manager_other_sessions_recommendation_title_unverified Unverified Niezweryfikowane
Key English Polish State
deactivate_account_title Deactivate Account Dezaktywuj konto
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. Zdecyduj, które przestrzenie mogą mieć dostęp do tego pokoju. Członkowie zaznaczonej przestrzeni będą mogli odnaleźć i dołączyć do nazwy pokoju.
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. Zdecyduj kto może odnaleźć i dołączyć do tego pokoju.
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 wysyła konfetti 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ wysyła opady śniegu ❄️
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Usunąć dane konta typu %1$s?

Uwaga, to może prowadzić do nieprzewidywanego zachowania.
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Czy na pewno chcesz usunąć to wydarzenie? Pamiętaj, że skasowanie nazwy pokoju lub zmiana jego tematu może czasem je przywrócić.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Podaj przyczynę
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Powód usunięcia
delete_event_dialog_title Confirm Removal Potwierdź Usunięcie
delete_poll_dialog_content Are you sure you want to remove this poll? You won't be able to recover it once removed. Czy na pewno chcesz usunąć ankietę? Nie będziesz w stanie jej odzyskać po usunięciu.
delete_poll_dialog_title Remove poll Usuń ankietę
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. Aby wykonać tą akcję, proszę nadać uprawnienia do aparatu z poziomu ustawień systemowych.
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Brakuje uprawnień do wykonania tej akcji, proszę je przydzielić z poziomu ustawień systemowych.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Proszę nadać uprawnienia do mikrofonu, aby nagrywać wiadomości głosowe.
device_manager_current_session_title Current session Bieżąca sesja
device_manager_device_title Device Urządzenie
device_manager_filter_bottom_sheet_title Filter Filtr
device_manager_filter_option_all_sessions All sessions Wszystkie sesje
device_manager_filter_option_inactive Inactive Nieaktywny
device_manager_filter_option_inactive_description Inactive for %1$d day or longer Nieaktywny przez %1$d dzień lub dłużej
device_manager_filter_option_unverified Unverified Niezweryfikowano
device_manager_filter_option_unverified_description Not ready for secure messaging Nieprzygotowane do bezpiecznej komunikacji
device_manager_filter_option_verified Verified Zweryfikowano
device_manager_filter_option_verified_description Ready for secure messaging Gotowe do bezpiecznej komunikacji
device_manager_header_section_security_recommendations_description Improve your account security by following these recommendations. Zwiększ bezpieczeństwo swojego konta kierując się tymi rekomendacjami.
device_manager_header_section_security_recommendations_title Security recommendations Rekomendacje bezpieczeństwa
device_manager_inactive_sessions_description Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) that you don’t use anymore. Rozważ wylogowanie się ze starych sesji (%1$d dzień lub starsze), z których już nie korzystasz.
device_manager_inactive_sessions_title Inactive sessions Sesje nieaktywne
device_manager_learn_more_session_rename Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.

This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.
Inni użytkownicy w wiadomościach bezpośrednich i pokojach, do których dołączyłeś, mogą wyświetlić całą listę Twoich sesji.

Oznacza to dla nich pewność, że rzeczywiście rozmawiają z Tobą, ale jednocześnie oznacza, że widzą nazwę sesji, którą tutaj wpiszesz.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Current session
Bieżąca sesja
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_manager_current_session_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 2497