View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Note to translators: for RTL languages, the + will be at the bottom left. Please translate "bottom left" instead of "bottom right". Thanks!
room_list_people_empty_body
English
Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some.
91/1020
Key English Polish State
identity_server_not_defined You are not using any identity server Nie korzystasz z serwera tożsamości
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Wygląda na to, że próbujesz podłączyć się do innego serwera domowego. Czy chcesz się wylogować?
edit Edit Edytuj
editing Editing Edytowanie
reply Reply Odpowiedz
replying_to Replying to %s Odpowiadanie %s
quoting Quoting Cytowanie
reply_in_thread Reply in thread Odpowiedz w wątku
view_in_room View In Room Wyświetl w pokoju
global_retry Retry Ponów
send_you_invite Sent you an invitation Przysyła zaproszenie
invited_by Invited by %s Zaproszono przez %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Jesteś na bieżąco!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Nie masz więcej nieprzeczytanych wiadomości
room_list_people_empty_title Conversations Rozmowy
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + żeby rozpocząć nową.
room_list_rooms_empty_title Rooms Pokoje
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Twoje pokoje będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + znajdujący się na dole po prawej, aby znaleźć istniejące pokoje bądź utworzyć nowe.
room_list_filter_all All Wszystkie
room_list_filter_unreads Unreads Nieprzeczytane
room_list_filter_favourites Favorites Ulubione
room_list_filter_people People Ludzie
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reakcje
message_add_reaction Add Reaction Dodaj reakcję
message_view_reaction View Reactions Zobacz reakcje
reactions Reactions Reakcje
event_redacted Message removed Wiadomość usunięta
settings_show_redacted Show removed messages Pokaż usunięte wiadomości
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Pokaż symbol zastępczy dla usuniętych wiadomości
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Zdarzenie usunięte przez użytkownika
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Zdarzenie moderowane przez administratora pokoju
Key English Polish State
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Wyślij nową wiadomość bezpośrednią
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Utwórz nowy pokój
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Otwórz katalog pokojów
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Nie możesz czegoś odnaleźć?
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s ustawił ten pokój tylko dla zaproszonych.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Ustawiono ten pokój tylko dla zaproszonych.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s ustawił pokój dostępnym publicznie dla każdego, kto zna link.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Uczyniłeś ten pokój publicznym dla każdego, kto zna link.
room_jump_to_first_unread Jump to unread Przejdź do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Nie masz więcej nieprzeczytanych wiadomości
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Jesteś na bieżąco!
room_list_filter_all All Wszystkie
room_list_filter_favourites Favorites Ulubione
room_list_filter_people People Ludzie
room_list_filter_unreads Unreads Nieprzeczytane
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + żeby rozpocząć nową.
room_list_people_empty_title Conversations Rozmowy
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Dodaj do ulubionych
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Usuń z ulubionych
room_list_quick_actions_leave Leave the room Opuść pokój
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Dodaj do niskiego priorytetu
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Usuń z niskiego priorytetu
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Wszystkie wiadomości
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Wszystkie wiadomości (hałaśliwy)
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Tylko wzmianki
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Wycisz
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Ustawienia pokoju
room_list_quick_actions_settings Settings Ustawienia
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Twoje pokoje będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + znajdujący się na dole po prawej, aby znaleźć istniejące pokoje bądź utworzyć nowe.
room_list_rooms_empty_title Rooms Pokoje

Loading…

Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some.
Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + żeby rozpocząć nową.
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppPolish

Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some.
2 years ago
Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some.
Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + żeby rozpocząć nową.
3 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppPolish

Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + bottom right to start some.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + na górze żeby rozpocząć nową. Element Android

Source information

Key
room_list_people_empty_body
Source string comment
Note to translators: for RTL languages, the + will be at the bottom left. Please translate "bottom left" instead of "bottom right". Thanks!
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1203