View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_failed_to_get_crypto_device_info
English
No cryptographic information available
40/380
Key English Polish State
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Twój administrator serwera zablokował domyślne szyfrowanie punkt-punkt (e2e) w pokojach prywatnych w Wiadomościach Bezpośrednich.
settings_active_sessions_list Active Sessions Sesje aktywne
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Pokaż wszystkie sesje
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Zarządzaj Sesjami
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Wyloguj z tej sesji
settings_sessions_list Sessions Sesje
settings_server_name Server name Nazwa serwera
settings_server_version Server version Wersja serwera
settings_server_upload_size_title Server file upload limit Limit wielkości pliku na serwerze
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. Twój serwer domowy akceptuje załączniki (pliki, zdjęcia, etc.) o wielkości do %s.
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. Limit jest nieznany.
settings_server_room_versions Room Versions 👓 Wersje pokoju 👓
settings_server_default_room_version Default Version Wersja domyślna
settings_server_room_version_stable stable stabilna
settings_server_room_version_unstable unstable niestabilna
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Brak dostępnej informacji o kryptografii
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Ta sesja jest zaufana dla wysyłania bezpiecznych wiadomości, ponieważ została zweryfikowana:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Zweryfikuj tę sesję, aby oznaczyć ją jako zaufaną i przyznaj jej dostęp do wiadomości szyfrowanych. Jeżeli nie zalogowałeś się do tej sesji, twoje konto mogło zostać zdradzone:
settings_active_sessions_count %d active session %d aktywna sesja
crosssigning_verify_this_session Verify this device Weryfikuj to urządzenie
crosssigning_verify_after_update App updated Zaktualizowano aplikację
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device Nie można zweryfikować tego urządzenia
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. Dostęp do wcześniejszych zaszyfrowanych wiadomości nie będzie możliwy. Zresetuj bezpieczną kopię zapasową wiadomości oraz klucze weryfikacyjne by zacząć od nowa.
verification_verify_with_another_device Verify with another device Weryfikuj innym urządzeniem
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Zweryfikuj swoją tożsamość, aby uzyskać dostęp do wiadomości zaszyfrowanych i udowodnić swoją tożsamość innym.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Otwórz obecną sesję i użyj jej do zweryfikowania obecnej, przyznając jej dostęp do zaszyfrowanych wiadomości.
verification_profile_verify Verify Zweryfkuj
verification_profile_verified Verified Zweryfikowano
verification_profile_warning Warning Ostrzeżenie
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Uzyskanie sesji nie powiodło się
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sesje
Key English Polish State
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Wyświetl politykę serwera tożsamości
settings_display_name Display Name Wyświetlana nazwa
settings_emails Email addresses Adres e-mail
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Zarządzaj adresami e-mail oraz numerami telefonów powiązanymi z Twoim kontem Matrix
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers Adresy e-mail i numery telefonów
settings_emails_empty No email address has been added to your account Żaden adres e-mail nie został dodany do Twojego konta
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Włącz powiadomienia dla tego konta
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu Pokaż ostatnie rozmowy w systemowym menu udostępniania
settings_enable_direct_share_title Enable direct share Bezpośrednie udostępnianie
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Włącz powiadomienia dla tej sesji
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Zaszyfrowane wiadomości bezposrednie
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Zaszyfrowane wiadomości grupowe
settings_export_trail Export Audit Eksportuj audyt
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s. Twoje dane konta są zarządzane oddzielnie na %1$s.
settings_external_account_management_title Account Konto
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Brak dostępnej informacji o kryptografii
settings_fail_to_update_password Failed to update password Nie udało się zmienić hasła
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Hasło jest nieprawidłowe
settings_general_title General Ogólne
settings_group_messages Group messages Wiadomości grupowe
settings_home_display Home display Ekran domowy
settings_home_server Homeserver Serwer domowy
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Twój administrator serwera zablokował domyślne szyfrowanie punkt-punkt (e2e) w pokojach prywatnych w Wiadomościach Bezpośrednich.
settings_identity_server Identity server Serwer tożsamości
settings_ignored_users Ignored users Ignorowani użytkownicy
settings_inline_url_preview Inline URL preview Podgląd zawartości URL
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Pokaż podgląd linków wewnątrz czatu jeśli twój serwer wspiera tę funkcję.
settings_integration_allow Allow integrations Zezwól na integracje
settings_integration_manager Integration manager Menedżer Integracji
settings_integrations Integrations Integracje

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_failed_to_get_crypto_device_info
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1781