View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_ended_call
English
%s ended the call.
24/180
Key English Polish State
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Usunąłeś wyświetlaną nazwę (Była %1$s)
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s zmienił(a) temat na: %2$s
notice_room_topic_changed_by_you You changed the topic to: %1$s Zmieniłeś temat na %1$s
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar %1$s zmienił(a) awatar pokoju
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar Zmieniłeś awatar pokoju
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s zmienił(a) nazwę pokoju na: %2$s
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to: %1$s Zmieniłeś nazwę pokoju na: %1$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s wykonał(a) rozmowę wideo.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Nawiązałeś rozmowę wideo.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s wykonał(a) połączenie głosowe.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. Nawiązałeś połączenie głosowe.
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s wysłał(a) dane, aby nawiązać połączenie.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Wysłałeś dane, aby nawiązać połączenie.
notice_answered_call %s answered the call. %s odebrał(a) połączenie.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Odebrałeś rozmowę.
notice_ended_call %s ended the call. %s zakończył(a) rozmowę.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Zakończyłeś rozmowę.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s uczynił(a) przyszłą historię pokoju widoczną dla %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Udostępniłeś przyszłą historię pokoju dla %1$s
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s ustawił przyszłe wiadomości widoczne dla %2$s
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Ustawiłeś przyszłe wiadomości widoczne dla %1$s
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. wszyscy członkowie pokoju, od momentu w którym zostali zaproszeni.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. wszyscy członkowie pokoju, od momentu w którym dołączyli.
notice_room_visibility_shared all room members. wszyscy członkowie pokoju.
notice_room_visibility_world_readable anyone. wszyscy.
notice_room_update %s upgraded this room. %s zaktualizował(a) ten pokój.
notice_room_update_by_you You upgraded this room. Uaktualniłeś ten pokój.
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s uaktualnił(a) tutaj.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. Uaktualniłeś tutaj.
notice_room_server_acl_set_title %s set the server ACLs for this room. %s ustawił(a) serwer ACL dla tego pokoju.
notice_room_server_acl_set_title_by_you You set the server ACLs for this room. Ustawiłeś serwer ACL dla tego pokoju.
Key English Polish State
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s wyszedł. Powód: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Wyszedłeś. Powód: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s zaprosił %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s Zaprosiłeś %1$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s anulował zaproszenie dla %2$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s Anulowałeś zaproszenie dla %1$s
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s uaktualnił(a) tutaj.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. Uaktualniłeś tutaj.
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s zmienił(a) wyświetlaną nazwę z %2$s na %3$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s Zmieniłeś wyświetlaną nazwę z %1$s na %2$s
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s zmienił swoją wyświetlaną nazwę na %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s usunął swoją wyświetlaną nazwę (%2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Usunąłeś wyświetlaną nazwę (Była %1$s)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s zmienił(a) wyświetlaną nazwę na %2$s
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s Ustawiłeś wyświetlaną nazwę na %1$s
notice_ended_call %s ended the call. %s zakończył(a) rozmowę.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Zakończyłeś rozmowę.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s włączył(a) szyfrowanie end-to-end.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Włączyłeś(aś) szyfrowanie end-to-end.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s włączył(a) szyfrowanie end-to-end (nierozpoznany algorytm: %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Włączyłeś(aś) szyfrowanie end-to-end (nierozpoznany algorytm %1$s).
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s ustawił przyszłe wiadomości widoczne dla %2$s
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Ustawiłeś przyszłe wiadomości widoczne dla %1$s
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s uczynił(a) przyszłą historię pokoju widoczną dla %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Udostępniłeś przyszłą historię pokoju dla %1$s
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s nie dokonał zmian
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Nie dokonano żadnych zmian
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s wykonał(a) rozmowę wideo.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Nawiązałeś rozmowę wideo.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s wykonał(a) połączenie głosowe.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_ended_call
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 52