View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

device_manager_unverified_sessions_description
English
Verify or sign out from unverified sessions.
43/440
Key English Polish State
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. Sesja jest gotowa do wysyłania bezpiecznych wiadomości.
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Zweryfikuj swoją bieżącą sesję dla wzmocnienia bezpiecznych wiadomości.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Zweryfikuj lub wyloguj się z tej sesji dla zapewnienia najlepszego bezpieczeństwa.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Zweryfikuj swoją bieżącą sesję, aby odsłonić status weryfikacji tej sesji.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Ta sesja nie wspiera szyfrowania, dlatego nie może zostać zweryfikowana.
device_manager_verify_session Verify Session Zweryfikuj sesję
device_manager_view_details View Details Pokaż szczegóły
device_manager_other_sessions_view_all View All (%1$d) Pokaż wszystkie (%1$d)
device_manager_other_sessions_description_verified Verified · Last activity %1$s Zweryfikowano · Ostatnia aktywność %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified Unverified · Last activity %1$s Nie zweryfikowano · Ostatnia aktywność %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session Unverified · Your current session Niezweryfikowana · Twoja bieżąca sesja
device_manager_other_sessions_description_inactive Inactive for %1$d+ day (%2$s) Nieaktywny przez %1$d+ dzień (%2$s)
device_manager_header_section_security_recommendations_title Security recommendations Rekomendacje bezpieczeństwa
device_manager_header_section_security_recommendations_description Improve your account security by following these recommendations. Zwiększ bezpieczeństwo swojego konta kierując się tymi rekomendacjami.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Sesje niezweryfikowane
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Zweryfikuj te sesje lub wyloguj się z nich.
device_manager_inactive_sessions_title Inactive sessions Sesje nieaktywne
device_manager_inactive_sessions_description Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) that you don’t use anymore. Rozważ wylogowanie się ze starych sesji (%1$d dzień lub starsze), z których już nie korzystasz.
device_manager_current_session_title Current session Bieżąca sesja
device_manager_session_title Session Sesja
device_manager_device_title Device Urządzenie
device_manager_session_last_activity Last activity %1$s Ostatnia aktywność %1$s
device_manager_filter_bottom_sheet_title Filter Filtr
device_manager_filter_option_all_sessions All sessions Wszystkie sesje
device_manager_filter_option_verified Verified Zweryfikowano
device_manager_filter_option_verified_description Ready for secure messaging Gotowe do bezpiecznej komunikacji
device_manager_filter_option_unverified Unverified Niezweryfikowano
device_manager_filter_option_unverified_description Not ready for secure messaging Nieprzygotowane do bezpiecznej komunikacji
device_manager_filter_option_inactive Inactive Nieaktywny
device_manager_filter_option_inactive_description Inactive for %1$d day or longer Nieaktywny przez %1$d dzień lub dłużej
a11y_device_manager_filter Filter Filtr
Key English Polish State
device_manager_session_details_session_last_activity Last activity Ostatnia aktywność
device_manager_session_details_session_name Session name Nazwa sesji
device_manager_session_details_title Session details Szczegóły sesji
device_manager_session_last_activity Last activity %1$s Ostatnia aktywność %1$s
device_manager_session_overview_signout Sign out of this session Wyloguj się z tej sesji
device_manager_session_rename Rename session Zmień nazwę sesji
device_manager_session_rename_description Custom session names can help you recognize your devices more easily. Własne nazwy sesji pomogą Ci łatwiej rozpoznać swoje urządzenia.
device_manager_session_rename_edit_hint Session name Nazwa sesji
device_manager_session_rename_warning Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. Bądź świadom, że nazwy sesji są również widoczne dla ludzi, z którymi się komunikujesz.
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Aby zapewnić najlepsze bezpieczeństwo, zweryfikuj swoje sesje i wyloguj się z każdej sesji, której już nie rozpoznajesz lub której już nie używasz.
device_manager_sessions_other_title Other sessions Inne sesje
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description You can use this device to sign in a mobile or web device with a QR code. There are two ways to do this: Możesz użyć tego urządzenia, aby zalogować się na komórce lub stronie internetowej za pomocą kodu QR. Są dwa sposoby, aby to zrobić:
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title Sign in with QR Code Zaloguj się za pomocą kodu QR
device_manager_session_title Session Sesja
device_manager_signout_all_other_sessions Sign out of all other sessions Wyloguj z wszystkich pozostałych sesji
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Zweryfikuj te sesje lub wyloguj się z nich.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Sesje niezweryfikowane
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Zweryfikuj swoją bieżącą sesję dla wzmocnienia bezpiecznych wiadomości.
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. Twoja bieżąca sesja jest gotowa do wysyłania bezpiecznych wiadomości.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Zweryfikuj swoją bieżącą sesję, aby odsłonić status weryfikacji tej sesji.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Zweryfikuj lub wyloguj się z tej sesji dla zapewnienia najlepszego bezpieczeństwa.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. Sesja jest gotowa do wysyłania bezpiecznych wiadomości.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Ta sesja nie wspiera szyfrowania, dlatego nie może zostać zweryfikowana.
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status Nieznany status weryfikacji
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Sesja niezweryfikowana
device_manager_verification_status_verified Verified session Sesja zweryfikowana
device_manager_verify_session Verify Session Zweryfikuj sesję
device_manager_view_details View Details Pokaż szczegóły
devices_current_device Current session Bieżąca sesja
devices_delete_dialog_title Authentication Uwierzytelnianie

Loading…

Verify or sign out from unverified sessions.
Zweryfikuj te sesje lub wyloguj się z nich.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_manager_unverified_sessions_description
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 2494