View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

no_more_results
English
No more results
14/150
Key English Polish State
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Stwórz prywatny chat dopiero po wysłaniu pierwszej wiadomości
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Włącz zaawansowany edytor tekstu
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Wypróbuj zaawansowany edytor tekstu (tryb zwykłego tekstu dostępny wkrótce)
invitations_header Invites Zaproszenia
low_priority_header Low priority Niski priorytet
system_alerts_header System Alerts Alerty systemowe
suggested_header Suggested Rooms Sugerowane pokoje
space_list_empty_title No spaces yet. Brak przestrzeni.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Jest to nowa metoda na grupowanie razem wielu pokoi i osób.
invites_title Invites Zaproszenia
invites_empty_title Nothing new. Brak zaproszeń.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Tutaj będą twoje nowe zaproszenia.
direct_chats_header Conversations Rozmowy
matrix_only_filter Matrix contacts only Tylko kontakty Matrixa
no_result_placeholder No results Brak wyników
no_more_results No more results Koniec wyników
rooms_header Rooms Pokoje
settings_category_room_directory Room directory Katalog pokojów
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Pokaż pokoje z treścią dla dorosłych
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Pokaż wszystkie pokoje w katalogu pokojów (również te zawierające treści dla dorosłych).
spaces_header Spaces Przestrzenie
send_bug_report_include_logs Send logs Wyślij dzienniki
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Wyślij dzienniki awarii
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Wyślij historię żądań udostępnienia klucza
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Wyślij zrzut ekranu
send_bug_report Report bug Zgłoś błąd
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Opisz błąd. Co zrobiłeś? Co powinno się wydarzyć? Co się stało?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Jeżeli to możliwe, proszę napisz opis w języku angielskim.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Opisz swój problem tutaj
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: W celu zdiagnozowania problemów, logi z tego klienta zostaną wysłane wraz z tym raportem o błędzie. Ten raport o błędzie, w tym dzienniki i zrzut ekranu, nie będzie publicznie widoczny. Jeśli wolisz wysłać tylko powyższy tekst, odznacz:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Wygląda na to, że potrząsasz telefonem ze zdenerwowania. Czy chcesz otworzyć ekran zgłaszania błędu?
Key English Polish State
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. wysłał wiadomość głosową.
message_report_user Report user
message_view_edit_history View Edit History Wyświetl historię edycji
message_view_reaction View Reactions Zobacz reakcje
missed_audio_call Missed audio call Nie odebrane połączenie głosowe
missed_video_call Missed video call Nieodebrane połączenie wideo
missing_permissions_title Missing permissions Brak uprawnień
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Już wyświetlasz ten pokój!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! Już przeglądasz ten wątek!
new_session New login. Was this you? Nowe logowanie. Czy to Ty?
no NO NIE
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Połączenie z serwerem zostało utracone
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Tryb samolotowy jest włączony
no_ignored_users You are not ignoring any users Nie ignorujesz żadnych użytkowników
no_message_edits_found No edits found Nie znaleziono edycji
no_more_results No more results Koniec wyników
none None Brak
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Nie posiadasz uprawnień, aby rozpocząć połączenie grupowe w tym pokoju
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Nie posiadasz uprawnień, aby rozpocząć połączenie grupowe
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Nie posiadasz wymaganych uprawnień do rozpoczęcia połączenia w tym pokoju
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Nie posiadasz wymaganych uprawnień do rozpoczęcia połączenia
no_result_placeholder No results Brak wyników
normal Normal Standardowy
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Nie masz obecnie aktywnych żadnych pakietów naklejek.

Czy chcesz dodać teraz kilka?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code To nie jest prawidłowy kod QR Matrix
notice_answered_call %s answered the call. %s odebrał(a) połączenie.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Odebrałeś rozmowę.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (awatar też został zmieniony)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s zmienił(a) awatar
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Zmieniłeś swój awatar

Loading…

No more results
Koniec wyników
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
no_more_results
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 350