View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_member_open_or_create_dm
English
Direct message
22/140
Key English Polish State
room_profile_section_more_polls Poll history Historia ankiet
room_profile_section_more_uploads Uploads Przesłane pliki
room_profile_section_more_leave Leave Room Opuść pokój
direct_room_profile_section_more_leave Leave Opuść
room_profile_leaving_room Leaving the room… Opuszczanie pokoju…
room_member_override_nick_color Override display name color Zastąp kolor wyświetlanej nazwy
room_member_power_level_admins Admins Administratorzy
room_member_power_level_moderators Moderators Moderatorzy
room_member_power_level_custom Custom Niestandardowy
room_member_power_level_invites Invites Zaproszenia
room_member_power_level_users Users Użytkownicy
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Administrator w %1$s
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Moderator w %1$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Domyślnie w %1$s
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Niestandardowy (%1$d) w %2$s
room_member_open_or_create_dm Direct message Wiadomość bezpośrednia
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Przeskocz do znacznika odczytania
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} nie obsługuje wydarzeń typu '%1$s'
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} napotkał problem przy wyświetlaniu zawartości wydarzenia z ID '%1$s'
unignore Unignore Nie ignoruj
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Sesja nie jest w stanie podzielić się weryfikacją z innymi sesjami.
Weryfikacja zostanie zapisana lokalnie i udostępniona w przyszłych wersjach aplikacji.
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Wysyła wiadomość w odcieniach tęczy
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Wysyła emoji w odcieniach tęczy
settings_category_timeline Timeline Oś czasu
settings_category_composer Message editor Edycja wiadomości
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Włącz szyfrowanie end-to-end…
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Nie masz uprawnień żeby uaktywnić szyfrowanie w tym pokoju.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Aktywować szyfrowanie?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Raz włączone szyfrowanie w pokoju nie może zostać wyłączone. Wiadomości wysłane w zaszyfrowanym pokoju nie są widziane przez serwer, a jedynie przez uczestników w pokoju. Aktywowanie szyfrowania może uniemożliwić wielu botom i mostkom prawidłowe działanie.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Aktywuj szyfrowanie
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Aby zachować bezpieczeństwo, zweryfikuj %s poprzez sprawdzenie jednorazowego kodu.
Key English Polish State
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Usuń z ulubionych
room_list_quick_actions_leave Leave the room Opuść pokój
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Dodaj do niskiego priorytetu
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Usuń z niskiego priorytetu
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Wszystkie wiadomości
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Wszystkie wiadomości (hałaśliwy)
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Tylko wzmianki
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Wycisz
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Ustawienia pokoju
room_list_quick_actions_settings Settings Ustawienia
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Twoje pokoje będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + znajdujący się na dole po prawej, aby znaleźć istniejące pokoje bądź utworzyć nowe.
room_list_rooms_empty_title Rooms Pokoje
room_manage_integrations Manage Integrations Zarządzaj integracjami
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s i inni piszą…
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Przeskocz do znacznika odczytania
room_member_open_or_create_dm Direct message Wiadomość bezpośrednia
room_member_override_nick_color Override display name color Zastąp kolor wyświetlanej nazwy
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Administrator w %1$s
room_member_power_level_admins Admins Administratorzy
room_member_power_level_custom Custom Niestandardowy
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Niestandardowy (%1$d) w %2$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Domyślnie w %1$s
room_member_power_level_invites Invites Zaproszenia
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Moderator w %1$s
room_member_power_level_moderators Moderators Moderatorzy
room_member_power_level_users Users Użytkownicy
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Uzyskanie sesji nie powiodło się
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sesje
room_message_autocomplete_notification Room notification Powiadomienie pokoju
room_message_autocomplete_users Users Użytkownicy

Loading…

Direct message
Wiadomość bezpośrednia
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + na górze żeby rozpocząć nową. Element Android

Source information

Key
room_member_open_or_create_dm
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1740