View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Identity server
identity_server_not_defined
English
You are not using any identity server
35/370
Key English Polish State
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Użyj Kopii Zapasowej Kluczy
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Nowe klucze szyfrowanych wiadomości
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Zarządzaj w Kopii Zapasowej Kluczy
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… Tworzenei kopii zapasowej kluczy…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Ustaw bezpieczną kopię zapasową
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Wszystkie klucze mają kopię zapasową
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Tworzenie kopii zapasowej %d klucza…
keys_backup_info_title_version Version Wersja
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algorytm
keys_backup_info_title_signature Signature Podpis
sas_verified Verified! Zweryfikowano!
sas_got_it Got it Rozumiem
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Żądanie weryfikacji
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s chce zweryfikować twoją sesję
sas_error_unknown Unknown Error Nieznany błąd
identity_server_not_defined You are not using any identity server Nie korzystasz z serwera tożsamości
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Wygląda na to, że próbujesz podłączyć się do innego serwera domowego. Czy chcesz się wylogować?
edit Edit Edytuj
editing Editing Edytowanie
reply Reply Odpowiedz
replying_to Replying to %s Odpowiadanie %s
quoting Quoting Cytowanie
reply_in_thread Reply in thread Odpowiedz w wątku
view_in_room View In Room Wyświetl w pokoju
global_retry Retry Ponów
send_you_invite Sent you an invitation Przysyła zaproszenie
invited_by Invited by %s Zaproszono przez %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Jesteś na bieżąco!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Nie masz więcej nieprzeczytanych wiadomości
room_list_people_empty_title Conversations Rozmowy
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + żeby rozpocząć nową.
Key English Polish State
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Z
hs_client_url Homeserver API URL Adres URL serwera domowego
hs_url Homeserver URL Adres serwera domowego
huge Huge P O T Ę Ż N Y
identity_server Identity server Serwer toższamości
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. By odkryć istniejące kontakty, musisz najpierw przesłać swoje dane kontaktowe (adresy e-mail i numer telefonu) do serwera tożsamości. Przed wysłaniem Twoje dane zostaną zaszyfrowane w celu zachowania prywatności.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Zgadzasz się na wysłanie tych informacji?
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s Wyślij adresy e-mail i numery telefonów do %s
identity_server_error_binding_error The association has failed. Powiązanie nieudane.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. W trosce o Twoją prywatność, ${app_name} wspiera wyłącznie wysyłanie hashowanych adresów e-mail i numerów telefonu.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. Obecnie brak powiązania z tym identyfikatorem.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Najpierw skonfiguruj serwer tożsamości.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Ta operacja nie jest możliwa. Ten serwer domowy jest przestarzały.
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Ten serwer tożsamości jest przestarzały. ${app_name} obsługuje jedynie API V2.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Zaakceptuj najpierw reguły serwera tożsamości w ustawieniach.
identity_server_not_defined You are not using any identity server Nie korzystasz z serwera tożsamości
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Alternatywnie, możesz wprowadzić adres URL dowolnego serwera tożsamości
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Wprowadź adres URL serwera tożsamości
identity_server_set_alternative_submit Submit Wyślij
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Twój serwer domowy (%1$s) proponuje użycie %2$s jako serwera tożsamości
identity_server_set_default_submit Use %1$s Użyj %1$s
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. Użytkownik nie udzielił zgody.
ignore_request_short_label Ignore Ignoruj
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Importowanie kluczy E2E z pliku "%1$s".
incoming_video_call Incoming Video Call Przychodzące połączenie wideo
incoming_voice_call Incoming Voice Call Przychodzące połączenie głosowe
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Inicjalizacja podpisu krzyżowego
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} musi wykonać czyszczenie pamięci podręcznej, aby była aktualna, z następującego powodu:
%s

Pamiętaj, że ta czynność spowoduje ponowne uruchomienie aplikacji i może to zająć trochę czasu.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Niektórzy użytkownicy przestali być ignorowani
initial_sync_request_title Initial sync request Początkowe żądanie synchronizacji

Loading…

You are not using any identity server
Nie używkorzystasz Sz serwera Ttożsamości
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppPolish

You are not using any Iidentity Sserver
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
identity_server_not_defined
Source string comment
Identity server
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1187