View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

device_manager_other_sessions_multi_signout_all
English
Singular
Sign out of %1$d session
Plural
Sign out of %1$d sessions
24/240
24/240
24/240

Plural formula: n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2

Key English Polish State
device_manager_filter_option_inactive Inactive Nieaktywny
device_manager_filter_option_inactive_description Inactive for %1$d day or longer Nieaktywny przez %1$d dzień lub dłużej
a11y_device_manager_filter Filter Filtr
device_manager_other_sessions_recommendation_title_verified Verified Zweryfikowano
device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified For best security, sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Dla najlepszego bezpieczeństwa, wyloguj się ze wszystkich sesji, których nie rozpoznajesz lub nie używasz.
device_manager_other_sessions_recommendation_title_unverified Unverified Niezweryfikowane
device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don’t recognize or use anymore. Dla wzmocnienia bezpiecznych wiadomości, zweryfikuj swoje sesje i wyloguj się ze wszystkich sesji, których nie rozpoznajesz lub nie używasz.
device_manager_other_sessions_recommendation_title_inactive Inactive Nieaktywny
device_manager_other_sessions_recommendation_description_inactive Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) you don’t use anymore. Rozważ wylogowanie się ze starych sesji (%1$d dzień lub starsze), z których już nie korzystasz.
device_manager_other_sessions_no_verified_sessions_found No verified sessions found. Nie znaleziono zweryfikowanych sesji.
device_manager_other_sessions_no_unverified_sessions_found No unverified sessions found. Brak niezweryfikowanych sesji.
device_manager_other_sessions_no_inactive_sessions_found No inactive sessions found. Nie znaleziono nieaktywnych sesji.
device_manager_other_sessions_clear_filter Clear Filter Wyczyść filtry
device_manager_other_sessions_select Select sessions Wybierz sesje
device_manager_other_sessions_multi_signout_selection Sign out Wyloguj się
device_manager_other_sessions_multi_signout_all Sign out of %1$d session Wyloguj się z %1$d sesji
device_manager_signout_all_other_sessions Sign out of all other sessions Wyloguj z wszystkich pozostałych sesji
device_manager_other_sessions_show_ip_address Show IP address Pokaż adres IP
device_manager_other_sessions_hide_ip_address Hide IP address Ukryj adres IP
device_manager_session_overview_signout Sign out of this session Wyloguj się z tej sesji
device_manager_session_details_title Session details Szczegóły sesji
device_manager_session_details_description Application, device, and activity information. Informacje aplikacji, urządzenia i aktywności.
device_manager_push_notifications_title Push notifications Powiadomienia push
device_manager_push_notifications_description Receive push notifications on this session. Otrzymuj powiadomienia push na tej sesji.
device_manager_session_details_session_name Session name Nazwa sesji
device_manager_session_details_session_id Session ID ID sesji
device_manager_session_details_session_last_activity Last activity Ostatnia aktywność
device_manager_session_details_application Application Aplikacja
device_manager_session_details_application_name Name Nazwa
device_manager_session_details_application_version Version Wersja
device_manager_session_details_application_url URL URL
Key English Polish State
device_manager_learn_more_session_rename Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.

This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.
Inni użytkownicy w wiadomościach bezpośrednich i pokojach, do których dołączyłeś, mogą wyświetlić całą listę Twoich sesji.

Oznacza to dla nich pewność, że rzeczywiście rozmawiają z Tobą, ale jednocześnie oznacza, że widzą nazwę sesji, którą tutaj wpiszesz.
device_manager_learn_more_session_rename_title Renaming sessions Zmienianie nazwy sesji
device_manager_learn_more_sessions_encryption_not_supported This session doesn't support encryption, so it can't be verified.

You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.

For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.
Ta sesja nie wspiera szyfrowania, więc nie może zostać zweryfikowana.

Nie będziesz w stanie uczestniczyć w pokojach, gdzie szyfrowane jest włączone.

Dla najlepszego bezpieczeństwa i prywatności zaleca się korzystania z klientów Matrix, które wspierają szyfrowanie.
device_manager_learn_more_sessions_inactive Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.

Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.
Sesje nieaktywne to sesje, które nie były używane przez dłuższy czas, ale wciąż otrzymują klucze szyfrujące.

Regularne usuwanie sesji nieaktywnych poprawia bezpieczeństwo, wydajność i upraszcza Tobie detekcje podejrzanych sesji.
device_manager_learn_more_sessions_inactive_title Inactive sessions Sesje nieaktywne
device_manager_learn_more_sessions_unverified Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but not been cross-verified.

You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.
Sesje niezweryfikowane to sesje, w których zalogowano się za pomocą Twoich danych, lecz nie zostały zweryfikowane inną sesją.

W tym przypadku dokładnie się upewnij, że rozpoznajesz takie sesje, ponieważ mogą ujawnić nieautoryzowane użycie Twojego konta.
device_manager_learn_more_sessions_unverified_title Unverified sessions Sesje niezweryfikowane
device_manager_learn_more_sessions_verified_description Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.

This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.
Sesje zweryfikowane są wszędzie, gdzie korzystasz z Element po wprowadzeniu swojego hasła lub zweryfikowaniu swojej tożsamości za pomocą innej sesji zweryfikowanej.

To oznacza, że posiadasz wszystkie niezbędne klucze wymagane do odblokowania swoich zaszyfrowanych wiadomości i oznajmiasz innym użytkownikom, że ufasz tej sesji.
device_manager_learn_more_sessions_verified_title Verified sessions Sesje zweryfikowane
device_manager_other_sessions_clear_filter Clear Filter Wyczyść filtry
device_manager_other_sessions_description_inactive Inactive for %1$d+ day (%2$s) Nieaktywny przez %1$d+ dzień (%2$s)
device_manager_other_sessions_description_unverified Unverified · Last activity %1$s Nie zweryfikowano · Ostatnia aktywność %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session Unverified · Your current session Niezweryfikowana · Twoja bieżąca sesja
device_manager_other_sessions_description_verified Verified · Last activity %1$s Zweryfikowano · Ostatnia aktywność %1$s
device_manager_other_sessions_hide_ip_address Hide IP address Ukryj adres IP
device_manager_other_sessions_multi_signout_all Sign out of %1$d session Wyloguj się z %1$d sesji
device_manager_other_sessions_multi_signout_selection Sign out Wyloguj się
device_manager_other_sessions_no_inactive_sessions_found No inactive sessions found. Nie znaleziono nieaktywnych sesji.
device_manager_other_sessions_no_unverified_sessions_found No unverified sessions found. Brak niezweryfikowanych sesji.
device_manager_other_sessions_no_verified_sessions_found No verified sessions found. Nie znaleziono zweryfikowanych sesji.
device_manager_other_sessions_recommendation_description_inactive Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) you don’t use anymore. Rozważ wylogowanie się ze starych sesji (%1$d dzień lub starsze), z których już nie korzystasz.
device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don’t recognize or use anymore. Dla wzmocnienia bezpiecznych wiadomości, zweryfikuj swoje sesje i wyloguj się ze wszystkich sesji, których nie rozpoznajesz lub nie używasz.
device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified For best security, sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Dla najlepszego bezpieczeństwa, wyloguj się ze wszystkich sesji, których nie rozpoznajesz lub nie używasz.
device_manager_other_sessions_recommendation_title_inactive Inactive Nieaktywny
device_manager_other_sessions_recommendation_title_unverified Unverified Niezweryfikowane
device_manager_other_sessions_recommendation_title_verified Verified Zweryfikowano
device_manager_other_sessions_select Select sessions Wybierz sesje
device_manager_other_sessions_show_ip_address Show IP address Pokaż adres IP
device_manager_other_sessions_view_all View All (%1$d) Pokaż wszystkie (%1$d)
device_manager_push_notifications_description Receive push notifications on this session. Otrzymuj powiadomienia push na tej sesji.

Loading…

Singular
Sign out of %1$d session
Plural
Sign out of %1$d sessions
One
Wyloguj się z %1$d sesji
Few
Wyloguj się z %1$d sesji
Other
Wyloguj się z %1$d sesji
a year ago
Singular
Sign out of %1$d session
Plural
Sign out of %1$d sessions
One
Wyloguj się z %1$d sesji
Few
Wyloguj się z %1$d sesji
Other
Wyloguj się z %1$d sesji
a year ago
Singular
Sign out of %1$d session
Plural
Sign out of %1$d sessions
One
Wyloguj się z %1$d sesji
Few
Wyloguj się z %1$d sesji
Other
Wyloguj się z %1$d sesji
a year ago
Browse all component changes

Things to check

Same plurals

Some plural forms are translated in the same way

Reset

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_manager_other_sessions_multi_signout_all
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 2519