View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

People fragment
direct_chats_header
English
Conversations
7/130
Key English Polish State
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Włącz nowy układ
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Odświeżony wygląd Element z opcjonalnymi kartami
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Włącz odroczone prywatne chaty
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Stwórz prywatny chat dopiero po wysłaniu pierwszej wiadomości
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Włącz zaawansowany edytor tekstu
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Wypróbuj zaawansowany edytor tekstu (tryb zwykłego tekstu dostępny wkrótce)
invitations_header Invites Zaproszenia
low_priority_header Low priority Niski priorytet
system_alerts_header System Alerts Alerty systemowe
suggested_header Suggested Rooms Sugerowane pokoje
space_list_empty_title No spaces yet. Brak przestrzeni.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Jest to nowa metoda na grupowanie razem wielu pokoi i osób.
invites_title Invites Zaproszenia
invites_empty_title Nothing new. Brak zaproszeń.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Tutaj będą twoje nowe zaproszenia.
direct_chats_header Conversations Rozmowy
matrix_only_filter Matrix contacts only Tylko kontakty Matrixa
no_result_placeholder No results Brak wyników
no_more_results No more results Koniec wyników
rooms_header Rooms Pokoje
settings_category_room_directory Room directory Katalog pokojów
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Pokaż pokoje z treścią dla dorosłych
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Pokaż wszystkie pokoje w katalogu pokojów (również te zawierające treści dla dorosłych).
spaces_header Spaces Przestrzenie
send_bug_report_include_logs Send logs Wyślij dzienniki
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Wyślij dzienniki awarii
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Wyślij historię żądań udostępnienia klucza
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Wyślij zrzut ekranu
send_bug_report Report bug Zgłoś błąd
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Opisz błąd. Co zrobiłeś? Co powinno się wydarzyć? Co się stało?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Jeżeli to możliwe, proszę napisz opis w języku angielskim.
Key English Polish State
dev_tools_form_hint_type Type Typ
dev_tools_menu_name Dev Tools Narzędzia deweloperskie
dev_tools_send_custom_event Send Custom Event Wyślij zdarzenie niestandardowe
dev_tools_send_custom_state_event Send Custom State Event Wyślij własne wydarzenie stanu
dev_tools_send_state_event Send State Event Wyślij zdarzenie stanowe
dev_tools_state_event State Events Zdarzenia stanowe
dev_tools_success_event Event sent! Zdarzenie wysłane!
dev_tools_success_state_event State event sent! Zdarzenie stanowe wysłane!
dialog_edit_hint New value Nowa wartość
dialog_title_confirmation Confirmation Potwierdzenie
dialog_title_error Error Błąd
dialog_title_success Success Sukces
dialog_title_warning Warning Ostrzeżenie
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Aby kontynuować korzystanie z serwera domowego %1$s, musisz przejrzeć i zaakceptować warunki korzystania z usługi.
dialog_user_consent_submit Review now Przejrzyj teraz
direct_chats_header Conversations Rozmowy
directory_add_a_new_server Add a new server Dodaj nowy serwer
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Nie można odnaleźć tego serwera lub jego listy pokojów
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Ten serwer znajduje się już na liście
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Wprowadź nazwę nowego serwera, który chcesz odkrywać.
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Wszystkie pokoje na serwerze %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Wszystkie lokalne pokoje %s
directory_server_placeholder Server name Nazwa serwera
directory_your_server Your server Twój serwer
direct_room_created_summary_item %s joined. %s dołączył(a).
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Dołączono.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Wiadomości na tym czacie są szyfrowane end-to-end.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Wiadomości na tym czacie będą szyfrowane end-to-end.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Czekanie aż użytkownicy dołączą do ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Jak tylko zaproszeni użytkownicy dołączą do ${app_name}, będziesz mógł czatować w pokoju szyfrowanym end-to-end
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + na górze żeby rozpocząć nową. Element Android

Source information

Key
direct_chats_header
Source string comment
People fragment
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 347