View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_list_rooms_empty_title
English
Rooms
6/100
Key English Dutch State
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Het lijkt er op dat je probeert verbinding te maken met een andere server. Wil je uitloggen?
edit Edit Bewerken
editing Editing Bewerking
reply Reply Beantwoorden
replying_to Replying to %s Reageren op %s
quoting Quoting Quoten
reply_in_thread Reply in thread Reageren in thread
view_in_room View In Room Bekijk in kamer
global_retry Retry Opnieuw proberen
send_you_invite Sent you an invitation Heeft je een uitnodiging gestuurd
invited_by Invited by %s Uitgenodigd door %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Je bent helemaal bij!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Je hebt geen ongelezen berichten meer
room_list_people_empty_title Conversations Gesprekken
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Jouw directe gesprekken zullen hier worden weergegeven. Gebruik de + knop rechts onder om een gesprek te starten.
room_list_rooms_empty_title Rooms Kamers
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Jouw kamers zullen hier worden weergegeven. Gebruik de + knop rechtsonder om een bestaande kamer te openen of een nieuwe aan te maken.
room_list_filter_all All Alles
room_list_filter_unreads Unreads Ongelezen
room_list_filter_favourites Favorites Favorieten
room_list_filter_people People Personen
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reacties
message_add_reaction Add Reaction Reactie Toevoegen
message_view_reaction View Reactions Reacties Bekijken
reactions Reactions Reacties
event_redacted Message removed Bericht verwijderd
settings_show_redacted Show removed messages Verwijderde berichten weergeven
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Geeft een plaatsvervangende melding weer voor verwijderde berichten.
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Gebeurtenis verwijderd door persoon
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Gebeurtenis gemodereerd door gesprek beheerder
malformed_message Malformed event, cannot display Niet correcte gebeurtenis, kan niet weergeven
Key English Dutch State
room_list_filter_unreads Unreads Ongelezen
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Jouw directe gesprekken zullen hier worden weergegeven. Gebruik de + knop rechts onder om een gesprek te starten.
room_list_people_empty_title Conversations Gesprekken
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Toevoegen aan favorieten
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Verwijder van favorieten
room_list_quick_actions_leave Leave the room Verlaat de kamer
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Toevoegen aan lage prioriteit
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Verwijderen van lage prioriteit
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Alle berichten
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Alle belangrijke berichten
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Alleen vermeldingen
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Dempen
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Kamer instellingen
room_list_quick_actions_settings Settings Instellingen
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Jouw kamers zullen hier worden weergegeven. Gebruik de + knop rechtsonder om een bestaande kamer te openen of een nieuwe aan te maken.
room_list_rooms_empty_title Rooms Kamers
room_manage_integrations Manage Integrations Integraties Beheren
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s en anderen zijn aan het typen…
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Ga naar ontvangstbewijs lezen
room_member_open_or_create_dm Direct message Direct bericht
room_member_override_nick_color Override display name color Kleur weergavenaam overschrijven
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Beheerder in %1$s
room_member_power_level_admins Admins Administrators
room_member_power_level_custom Custom Aangepast
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Aangepast (%1$d) in %2$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Standaard in %1$s
room_member_power_level_invites Invites Genodigden
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Moderator in %1$s
room_member_power_level_moderators Moderators Moderatoren
room_member_power_level_users Users Personen
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App KamersGesprekken
Translated Element Android/Element Android App KamersGesprekken
Translated Element Android/Element Android App KamersGesprekken
Translated Element Android/Element Android App KamersGesprekken

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
room kamer Element Android
room list kamersgids, evt met publieke ervoor Element Android
room settings kamerinstellingen Element Android

Source information

Key
room_list_rooms_empty_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 1203