View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

fab_menu_create_chat
English
Direct Messages
17/150
Key English Dutch State
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Geeft een plaatsvervangende melding weer voor verwijderde berichten.
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Gebeurtenis verwijderd door persoon
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Gebeurtenis gemodereerd door gesprek beheerder
malformed_message Malformed event, cannot display Niet correcte gebeurtenis, kan niet weergeven
create_new_room Create New Room Nieuwe kamer aanmaken
create_new_space Create New Space Nieuwe space aanmaken
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Geen netwerk. Controleer je internet verbinding.
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Er is iets fout gegaan. Controleer je netwerkverbinding en probeer het opnieuw.
change_room_directory_network Change network Netwerk wijzigen
please_wait Please wait… Even wachten…
updating_your_data Updating your data… Jouw gegevens bijwerken…
room_preview_no_preview This room can't be previewed Deze kamer kan niet worden voorvertoond
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Deze kamer is op dit moment niet toegankelijk.
Probeer het later opnieuw of vraag een kamerbeheerder om te controleren of je toegang hebt.
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? Er kan geen voorbeeld van deze kamer worden bekeken. Wil je toetreden?
fab_menu_create_room Rooms Gesprekken
fab_menu_create_chat Direct Messages Directe Berichten
create_room_action_create CREATE AANMAKEN
create_room_action_go Go Ga
create_room_name_section Room name Kamernaam
create_room_name_hint Name Naam
create_room_topic_section Room topic (optional) Kameronderwerp (optioneel)
create_room_topic_hint Topic Onderwerp
create_room_settings_section Room settings Kamerinstellingen
create_room_public_title Public Publiek
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Iedereen kan deelnemer worden van deze kamer
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
De kamer is aangemaakt, maar sommige uitnodigingen zijn om de volgende reden niet verzonden:

%s
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Er is een fout opgetreden bij het ophalen van vertrouwensinformatie
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Er is een fout opgetreden bij het ophalen van back-upgegevens van sleutels
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Importeer e2e-sleutels uit bestand "%1$s".
Key English Dutch State
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Gebeurtenis verwijderd door persoon
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Gebeurtenis verwijderd door persoon, reden: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Alle mislukte berichten verwijderen
event_status_a11y_failed Failed Mislukt
event_status_a11y_sending Sending Versturen
event_status_a11y_sent Sent Verzonden
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Wil je het versturen van een bericht annuleren?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Weet je zeker dat je alle niet verzonden berichten in deze kamer wilt verwijderen?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Niet verzonden berichten verwijderen
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Berichten kunnen niet worden verzonden
event_status_sending_message Sending message… Bericht wordt verstuurd…
event_status_sent_message Message sent Bericht verstuurd
explore_rooms Explore Rooms Ontdek kamers
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
De link %1$s brengt je naar een andere site: %2$s.

Weet je zeker dat je door wilt gaan?
external_link_confirmation_title Double-check this link Dubbelcheck deze link
fab_menu_create_chat Direct Messages Directe Berichten
fab_menu_create_room Rooms Gesprekken
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Kan geen toegang krijgen tot beveiligde opslag
failed_to_add_widget Failed to add widget Widget toevoegen mislukt
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Kan kruislingsondertekenen niet instellen
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Widget verwijderen mislukt
failed_to_unban Failed to UnBan user Kan persoon verbanning niet opheffen
fallback_users_read %d user read %d persoon gelezen
feedback Feedback Feedback
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) De feedback kan niet worden verzonden (%s)
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent Bedankt, je feedback is succesvol verzonden
finish Finish Beëindigen
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. Voltooi het instellen van detectie.
finish_setup Finish setup Installatie voltooien
font_size Font size Tekstgrootte
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App Directe BerichtenTWEEGESPREKKEN

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
direct chat direct gesprek Element Android
messages berichten Element Android

Source information

Key
fab_menu_create_chat
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 1230