View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

space_settings_permissions_title
English
Space permissions
12/170
Key English Dutch State
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. De versleuteling is verkeerd geconfigureerd, zodat je geen berichten kunt versturen. Neem contact op met een beheerder om de versleuteling in een geldige staat te herstellen.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. De versleuteling is verkeerd geconfigureerd, zodat je geen berichten kunt versturen. Klik om instellingen te openen.
room_new_messages_notification %d new message %d nieuw bericht
ssl_trust Trust Vertrouwen
ssl_do_not_trust Do not trust Niet vertrouwen
ssl_logout_account Logout Afmelden
ssl_remain_offline Ignore Negeren
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Vingerafdruk (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Kan de identiteit van de externe server niet verifïeren.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Dit kan betekenen dat iemand jouw internetverkeer met slechte bedoelingen probeert te onderscheppen, of dat jouw telefoon het certificaat van de server niet vertrouwt.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Als de serverbeheerder heeft gezegd dat dit normaal is, wees er dan zeker van dat de vingerafdruk hieronder overeenkomt met de door de beheerder verschafte vingerafdruk.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Het certificaat is veranderd van één dat door jouw telefoon werd vertrouwd naar een ander. Dit is HEEL ONGEBRUIKELIJK. Het wordt aangeraden om dit nieuwe certificaat NIET TE AANVAARDEN.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Het certificaat is veranderd van een vertrouwd naar een onvertrouwd certificaat. De server heeft misschien zijn certificaat vernieuwd. Neem contact op met de serverbeheerder voor de verwachte vingerafdruk.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Aanvaard het certificaat alleen als de serverbeheerder een vingerafdruk heeft gepubliceerd die overeenkomt met degene hierboven.
room_settings_permissions_title Room permissions Gespreksrechten
space_settings_permissions_title Space permissions Spacerechten
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. Bekijk en update de rollen die nodig zijn om verschillende delen van de kamer te veranderen.
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Bekijk en update de rollen die nodig zijn om verschillende delen van de kamer te veranderen.
room_permissions_title Permissions Rechten
room_permissions_notice Select the roles required to change various parts of the room Selecteer de rollen die nodig zijn om verschillende delen van de kamer te veranderen
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Selecteer de rollen die nodig zijn om verschillende delen van deze space te wijzigen
room_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of the room Je bent niet gemachtigd om de rollen bij te werken die nodig zijn om verschillende delen van de kamer te wijzigen
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Je bent niet gemachtigd om de rollen bij te werken die nodig zijn om verschillende delen van deze space te wijzigen
room_permissions_default_role Default role Standaardrol
room_permissions_send_messages Send messages Berichten sturen
room_permissions_invite_users Invite users Personen uitnodigen
room_permissions_change_settings Change settings Instellingen veranderen
room_permissions_remove_users Remove users Kick personen
room_permissions_ban_users Ban users Personen verbannen
room_permissions_remove_messages_sent_by_others Remove messages sent by others Berichten verwijderen die door anderen zijn verzonden
room_permissions_notify_everyone Notify everyone Iedereen informeren
Key English Dutch State
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Kamers en spaces beheren
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Markeren als niet aanbevolen
space_mark_as_suggested Mark as suggested Markeren als aanbevolen
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Door deze persoon te verbannen zullen ze verwijderd worden uit deze space en voorkomen dat ze opnieuw toetreden.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
De persoon zal worden verwijderd uit deze space.

Om te voorkomen dat ze opnieuw toetreden, kan je ze verbannen.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Door de verbanning op te heffen kan deze persoon opnieuw deelnemer worden van de space.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d persoon die je kent is al lid geworden
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Selecteer de rollen die nodig zijn om verschillende delen van deze space te wijzigen
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Je bent niet gemachtigd om de rollen bij te werken die nodig zijn om verschillende delen van deze space te wijzigen
spaces Spaces Ruimten
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Spaces zijn een nieuwe manier om kamers en mensen te groeperen.
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. Adressen van deze kamer bekijken en beheren.
space_settings_alias_title Space addresses Ruimte-adressen
space_settings_manage_rooms Manage rooms Beheer kamers
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Bekijk en update de rollen die nodig zijn om verschillende delen van de kamer te veranderen.
space_settings_permissions_title Space permissions Spacerechten
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Experimenteel voelen?
Je kan bestaande spaces aan een space toevoegen.
spaces_header Spaces Spaces
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Neem contact op met jouw serverbeheerder voor meer informatie
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Het lijkt erop dat je server nog geen Spaces ondersteunt
space_suggested Suggested Aanbevolen
spaces_which_can_access Spaces which can access Spaces die toegang hebben
space_type_private Private Privé
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Alleen op uitnodiging, het beste voor jezelf of teams
space_type_public Public Publiek
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Open voor iedereen, het beste voor gemeenschappen
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Space die je kent die deze kamer bevat
spoiler Spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Als de serverbeheerder heeft gezegd dat dit normaal is, wees er dan zeker van dat de vingerafdruk hieronder overeenkomt met de door de beheerder verschafte vingerafdruk.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Dit kan betekenen dat iemand jouw internetverkeer met slechte bedoelingen probeert te onderscheppen, of dat jouw telefoon het certificaat van de server niet vertrouwt.

Loading…

Space permissions
Spacerechten
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
Permissions Rechten Element Android
space space Element Android

Source information

Key
space_settings_permissions_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 529