View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_rageshake
English
Rageshake
8/100
Key English Dutch State
soft_logout_signin_password_hint Password Wachtwoord
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Persoonlijke gegevens wissen
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Waarschuwing: jouw persoonlijke gegevens (inclusief versleutelingssleutels) zijn nog steeds opgeslagen op dit apparaat.

Wis het als je klaar bent met het gebruik van dit apparaat of als je jezelf wilt aanmelden bij een ander account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Alle gegevens wissen
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Data wissen
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Alle gegevens wissen die momenteel op dit apparaat zijn opgeslagen?
Meld je opnieuw aan om toegang te krijgen tot je accountgegevens en berichten.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Je raakt de toegang tot beveiligde berichten kwijt, tenzij je jezelf aanmeldt om jouw versleutelingssleutels te herstellen.
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
De huidige sessie is voor gebruiker %1$s en je geeft inloggegevens op voor persoon %2$s. Dit wordt niet ondersteund door ${app_name}.
Wis eerst de gegevens en meld je vervolgens opnieuw aan met een ander account.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Jouw matrix.to link is onjuist opgemaakt
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Kan deze link niet openen: communities zijn vervangen door spaces
bug_report_error_too_short The description is too short De beschrijving is te kort
notification_initial_sync Initial Sync… Initiële synchronisatie…
settings_advanced_settings Advanced settings Geavanceerde instellingen
settings_developer_mode Developer mode Ontwikkelaarsmodus
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! De ontwikkelaarsmodus activeert verborgen functies en kan de applicatie ook minder stabiel maken. Alleen voor ontwikkelaars!
settings_rageshake Rageshake Schudden
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Gevoeligheidsdrempel
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Schud je telefoon om de detectiedrempel te testen
rageshake_detected Shake detected! Schudden gedetecteerd!
settings Settings Instellingen
devices_current_device Current session Huidige sessie
devices_other_devices Other sessions Andere sessies
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Laat alleen de eerste resultaten zien, typ meer letters…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Snel falen
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} kan vaker crashen als er een onverwachte fout optreedt
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Foutopsporingsinformatie op het scherm weergeven
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Geeft wat nuttige informatie weer om te helpen bij foutopsporing van de app.
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Voegt ¯\_(ツ)_/¯ toe aan een bericht in platte tekst
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Voegt ( ͡° ͜ʖ ͡°) toe aan een bericht in platte tekst
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Voeg (╯°□°)╯︵ ┻━┻ toe voor elk platte tekst bericht
create_room_encryption_title Enable encryption Versleuteling inschakelen
Key English Dutch State
settings_phone_number_empty No phone number has been added to your account Er is geen telefoonnummer toegevoegd aan je account
settings_phone_numbers Phone numbers Telefoonnummers
settings_pin_missed_notifications Pin rooms with missed notifications Gesprekken met gemiste meldingen vastprikken
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages Gesprekken met ongelezen berichten vastprikken
settings_play_shutter_sound Play shutter sound Sluitergeluid afspelen
settings_preferences Preferences Voorkeuren
settings_presence Presence Aanwezigheid
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode Offline modus
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Indien ingeschakeld, verschijn je altijd offline voor andere personen, zelfs wanneer je de applicatie gebruikt.
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Media bekijken vóór het versturen
settings_privacy_policy Privacy policy Privacybeleid
settings_profile_picture Profile Picture Profielfoto
settings_push_gateway_no_pushers No registered push gateways Geen geregistreerde push-gateways
settings_push_rules Push Rules Push-regels
settings_push_rules_no_rules No push rules defined Geen push-regels gedefinieerd
settings_rageshake Rageshake Schudden
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Gevoeligheidsdrempel
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Schud je telefoon om de detectiedrempel te testen
settings_remove_three_pid_confirmation_content Remove %s? %s verwijderen?
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Gesprekken tonen met expliciete inhoud
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Alle gesprekken in de lijst tonen, waaronder gesprekken met expliciete inhoud.
settings_room_invitations Room invitations Kameruitnodigingen
settings_room_upgrades Room upgrades Kamer upgrades
settings_sdk_version Matrix SDK Version Matrix SDK Versie
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Instellen op dit apparaat
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Beveiligde back-up resetten
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Bescherm jezelf tegen verlies van toegang tot versleutelde berichten en gegevens door een back-up te maken van versleutelingssleutels op je server.
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Beveiligde Backup
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Beveiligde back-up instellen
settings_security_and_privacy Security & Privacy Beveiliging en privacy

Loading…

Rageshake
Schudden
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_rageshake
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 1644