View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notification_noisy_notifications
English
Noisy notifications
21/190
Key English Dutch State
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Je hebt hier gasten toegelaten.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s heeft gasten de toegang tot het gesprek verhinderd.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Je hebt gasten de toegang tot het gesprek verhinderd.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s heeft gasten de toegang tot het gesprek verhinderd.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Je hebt gasten de toegang tot het gesprek verhinderd.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s heeft eind-tot-eind-versleuteling ingeschakeld.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Je hebt eind-tot-eind-versleuteling ingeschakeld.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s heeft eind-tot-eind-versleuteling ingeschakeld (onbekend algoritme %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Je hebt eind-tot-eind-versleuteling ingeschakeld (onbekend algoritme %1$s).
system_theme System Default Systeemstandaard
light_theme Light Theme Licht thema
dark_theme Dark Theme Donker thema
black_theme Black Theme Zwart thema
notification_listening_for_events Listening for events Luisteren naar gebeurtenissen
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Luisteren naar meldingen
notification_noisy_notifications Noisy notifications Belangrijke meldingen
notification_silent_notifications Silent notifications Stille meldingen
title_activity_settings Settings Instellingen
title_activity_bug_report Bug report Foutmelding
title_activity_choose_sticker Send a sticker Verstuur een sticker
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Sleutelback-up
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Sleutelback-up gebruiken
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Indien je jezelf nu afmeldt, zal je jouw versleutelde berichten verliezen
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Sleutelback-up is bezig. Indien je jezelf nu afmeldt, zal je de toegang tot jouw versleutelde berichten verliezen.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Veilige sleutelback-up dient actief te zijn op al je sessies om de toegang tot je versleutelde berichten niet te verliezen.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ik wil mijn versleutelde berichten niet
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Sleutels worden geback-upt…
are_you_sure Are you sure? Weet je het zeker?
backup Back up Back-up maken
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Je zal de toegang tot je versleutelde berichten verliezen, tenzij je eerst een back-up van je sleutels maakt voordat je jezelf afmeldt.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client.
Key English Dutch State
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Je hebt de widget %1$s toegevoegd
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s heeft de widget %2$s aangepast
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Je hebt de widget %1$s aangepast
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s heeft de widget %2$s verwijderd
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Je hebt de widget %1$s verwijderd
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d bericht
notification_compat_summary_title %d notification %d melding
notification_initial_sync Initial Sync… Initiële synchronisatie…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Versturen mislukt - open het gesprek
notification_invitations %d invitation %d uitnodiging
notification_listening_for_events Listening for events Luisteren naar gebeurtenissen
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Luisteren naar meldingen
notification_new_invitation New Invitation Nieuwe uitnodiging
notification_new_messages New Messages Nieuwe berichten
notification_noisy Noisy Lawaaierig
notification_noisy_notifications Noisy notifications Belangrijke meldingen
notification_off Off Uit
notification_sender_me Me Ik
notification_silent Silent Stil
notification_silent_notifications Silent notifications Stille meldingen
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s %1$s: %2$s %3$s
notification_unknown_new_event New Event Nieuwe gebeurtenis
notification_unknown_room_name Room Gesprek
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d ongelezen bericht waarin je vermeld bent
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s %1$s en %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s in %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s in %2$s en %3$s
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d gesprek
not_trusted Not Trusted Niet Vertrouwd

Loading…

Noisy notifications
GBeluidsangrijke meldingen
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
Notifications Meldingen Element Android
notifications meldingen Element Android
push notifications pushmeldingen Element Android

Source information

Key
notification_noisy_notifications
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 214