View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Space List fragment
space_list_empty_title
English
No spaces yet.
16/140
Key English Dutch State
home_layout_preferences_filters Show filters Filters weergeven
home_layout_preferences_recents Show recents Recente tonen
home_layout_preferences_sort_by Sort by Sorteer op
home_layout_preferences_sort_activity Activity Activiteit
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Z
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Nieuwe layout inschakelen
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Een vereenvoudigde Element met optionele tabs
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Uitgestelde privéberichten inschakelen
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Maak directe chat alleen aan bij een bericht
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Rich-text-editor inschakelen
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Probeer de rich-text-editor (platte tekst-modus binnenkort beschikbaar)
invitations_header Invites Uitnodigingen
low_priority_header Low priority Lage prioriteit
system_alerts_header System Alerts Systeemmeldingen
suggested_header Suggested Rooms Aanbevolen Gesprekken
space_list_empty_title No spaces yet. Nog geen spaces.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Spaces zijn een nieuwe manier om kamers en personen te groeperen. Maak een space aan om te beginnen.
invites_title Invites Uitnodigingen
invites_empty_title Nothing new. Niets nieuws.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Dit is waar jouw nieuwe verzoeken en uitnodigingen zullen verschijnen.
direct_chats_header Conversations Gesprekken
matrix_only_filter Matrix contacts only Alleen Matrix-contacten
no_result_placeholder No results Geen resultaten
no_more_results No more results Er zijn niet meer resultaten
rooms_header Rooms Gesprekken
settings_category_room_directory Room directory Gesprekslijst
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Gesprekken tonen met expliciete inhoud
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Alle gesprekken in de lijst tonen, waaronder gesprekken met expliciete inhoud.
spaces_header Spaces Spaces
send_bug_report_include_logs Send logs Logboek versturen
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Crash-logboek versturen
Key English Dutch State
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Bestaande kamers en space toevoegen
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Bestaande kamers toevoegen
space_add_existing_spaces Add existing spaces Bestaande spaces toevoegen
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Voeg een space toe aan elke space die jij beheert.
space_explore_activity_title Explore rooms Kamers ontdekken
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Sommige resultaten zijn mogelijk verborgen omdat ze privé zijn en je hiervoor een uitnodiging nodig hebt.
space_explore_filter_no_result_title No results found Geen resultaten gevonden
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Je bent de enige beheerder van deze kamer. Als je het verlaat, betekent dit dat niemand er controle over heeft.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Je bent de enige persoon hier. Als je weggaat, kan niemand meer meedoen, ook jij niet.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. Je kan pas weer deelnemen als je opnieuw wordt uitgenodigd.
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Weet je zeker dat je %s wil verlaten?
space_leave_radio_button_all Leave all Verlaat alles
space_leave_radio_button_none Leave none Verlaat geen
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Dingen in deze space
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Spaces zijn een nieuwe manier om kamers en personen te groeperen. Maak een space aan om te beginnen.
space_list_empty_title No spaces yet. Nog geen spaces.
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Kamers en spaces beheren
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Markeren als niet aanbevolen
space_mark_as_suggested Mark as suggested Markeren als aanbevolen
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Door deze persoon te verbannen zullen ze verwijderd worden uit deze space en voorkomen dat ze opnieuw toetreden.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
De persoon zal worden verwijderd uit deze space.

Om te voorkomen dat ze opnieuw toetreden, kan je ze verbannen.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Door de verbanning op te heffen kan deze persoon opnieuw deelnemer worden van de space.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d persoon die je kent is al lid geworden
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Selecteer de rollen die nodig zijn om verschillende delen van deze space te wijzigen
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Je bent niet gemachtigd om de rollen bij te werken die nodig zijn om verschillende delen van deze space te wijzigen
spaces Spaces Ruimten
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Spaces zijn een nieuwe manier om kamers en mensen te groeperen.
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Adressen van deze kamer bekijken en beheren.
space_settings_alias_title Space addresses Ruimte-adressen
space_settings_manage_rooms Manage rooms Beheer kamers

Loading…

No spaces yet.
Nog geen ruimtenspaces.
a year ago
No spaces yet.
Nog geen ruimten.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
space space Element Android
Spaces Spaces Element Android
spaces spaces Element Android

Source information

Key
space_list_empty_title
Source string comment
Space List fragment
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 342