View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

seen_by
English
Seen by
11/100
Key English Dutch State
login_terms_title Accept terms to continue Accepteer de voorwaarden om door te gaan
login_wait_for_email_title Please check your email Controleer je e-mail
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
We hebben zojuist een e-mail gestuurd naar %1$s.
Klik op de link die deze bevat om door te gaan met het aanmaken van een account.
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check. De ingevoerde code is niet correct. Gelieve dit te controleren.
login_error_outdated_homeserver_title Outdated homeserver Verouderde server
login_error_outdated_homeserver_warning_content This homeserver is running an old version. Ask your homeserver admin to upgrade. You can continue, but some features may not work correctly. Deze server draait op een oude versie. Vraag je server beheerder om te upgraden. Je kan doorgaan, maar sommige functionaliteiten werken mogelijk niet correct.
login_error_limit_exceeded_retry_after Too many requests have been sent. You can retry in %1$d second… Er zijn te veel verzoeken verzonden. Je kan het over %1$d seconde opnieuw proberen…
login_connect_using_matrix_id_submit Sign in with Matrix ID Aanmelden met Matrix ID
login_signin_matrix_id_title Sign in with Matrix ID Aanmelden met Matrix ID
login_signin_matrix_id_notice If you set up an account on a homeserver, use your Matrix ID (e.g. @user:domain.com) and password below. Als je een account aanmaakt op een server, gebruik dan je Matrix ID (bijv. @persoon:domein.nl) en wachtwoord hieronder.
login_signin_matrix_id_hint Matrix ID Matrix-ID
login_signin_matrix_id_password_notice If you don’t know your password, go back to reset it. Als je jouw wachtwoord niet weet, ga je terug om het opnieuw in te stellen.
login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id This is not a valid user identifier. Expected format: '@user:homeserver.org' Dit is geen geldige persoon-ID. Verwacht formaat: '@persoon:server.org'
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Kan geen geldige server vinden. Controleer je ID
login_scan_qr_code Scan QR code Scan QR-code
seen_by Seen by Gezien door
signed_out_title You’re signed out Je bent uitgelogd
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Het kan verschillende redenen hebben:

• Je hebt je wachtwoord bij een andere sessie gewijzigd.

• Je hebt deze sessie verwijderd uit een andere sessie.

• De beheerder van je server heeft jouw toegang om veiligheidsredenen ongeldig gemaakt.
signed_out_submit Sign in again Opnieuw inloggen
soft_logout_title You’re signed out Je bent uitgelogd
soft_logout_signin_title Sign in Inloggen
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Je server (%1$s) beheerder heeft je uitgelogd van jouw account %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Log in om versleutelingssleutels te herstellen die exclusief op dit apparaat zijn opgeslagen. Je hebt ze nodig om al uw beveiligde berichten op elk apparaat te lezen.
soft_logout_signin_submit Sign in Inloggen
soft_logout_signin_password_hint Password Wachtwoord
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Persoonlijke gegevens wissen
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Waarschuwing: jouw persoonlijke gegevens (inclusief versleutelingssleutels) zijn nog steeds opgeslagen op dit apparaat.

Wis het als je klaar bent met het gebruik van dit apparaat of als je jezelf wilt aanmelden bij een ander account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Alle gegevens wissen
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Data wissen
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Alle gegevens wissen die momenteel op dit apparaat zijn opgeslagen?
Meld je opnieuw aan om toegang te krijgen tot je accountgegevens en berichten.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Je raakt de toegang tot beveiligde berichten kwijt, tenzij je jezelf aanmeldt om jouw versleutelingssleutels te herstellen.
Key English Dutch State
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s en %2$d andere
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s en %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Van een thread
seconds %d second %d seconde
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Beveiligde Backup
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Beveiliging tegen verlies van toegang tot versleutelde berichten en gegevens
secure_backup_reset_all Reset everything Alles herstellen
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Doe dit alleen als je geen ander apparaat hebt waarmee je dit apparaat kunt verifiëren.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Laat het apparaat zien waarmee je nu kan verifiëren
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Als je alles reset
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Je start opnieuw op zonder geschiedenis, geen berichten, vertrouwde apparaten of vertrouwde personen
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Beveiligde back-up instellen
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Verifieer jezelf en anderen om jouw chats veilig te houden
seen_by Seen by Gezien door
select_room_directory Select a room directory Kamermap kiezen
select_spaces Select spaces Selecteer spaces
send_a_sticker Sticker Sticker
send_attachment Send attachment Bijlage versturen
send_bug_report Report bug Probleem melden
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Het ziet er naar uit dat je de telefoon in frustratie schudt. Wil je een probleem melden?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? De toepassing is de vorige keer gecrasht. Wil je dit melden?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Beschrijf de fout. Wat heb je gedaan? Wat verwachtte je dat er zou gebeuren? Wat is er echt gebeurd?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Beschrijf het probleem in het Engels, indien mogelijk.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Versturen van foutmelding is mislukt (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Crash-logboek versturen
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Sleutel deelverzoekgeschiedenis versturen
send_bug_report_include_logs Send logs Logboek versturen
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Schermafdruk versturen

Loading…

Seen by
Gezien door
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
seen_by
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 1620