View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_rainbow_emote
English
Sends the given emote colored as a rainbow
52/420
Key English Dutch State
room_member_power_level_moderators Moderators Moderatoren
room_member_power_level_custom Custom Aangepast
room_member_power_level_invites Invites Genodigden
room_member_power_level_users Users Personen
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Beheerder in %1$s
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Moderator in %1$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Standaard in %1$s
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Aangepast (%1$d) in %2$s
room_member_open_or_create_dm Direct message Direct bericht
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Ga naar ontvangstbewijs lezen
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} verwerkt geen gebeurtenissen van het type '%1$s'
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} heeft een probleem ondervonden bij het weergeven van de inhoud van het gebeurtenis met id '%1$s'
unignore Unignore Negeren opheffen
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Deze sessie kan deze verificatie niet delen met jouw andere sessies.
De verificatie wordt lokaal opgeslagen en gedeeld in een toekomstige versie van de app.
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Stuurt het gegeven bericht gekleurd als een regenboog
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Verzendt de gegeven emote gekleurd als een regenboog
settings_category_timeline Timeline Tijdlijn
settings_category_composer Message editor Berichtbewerker
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Eind-tot-eind-versleuteling inschakelen…
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Je bent niet gemachtigd om versleuteling in deze kamer in te schakelen.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Versleuteling inschakelen?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Eenmaal ingeschakeld, kan versleuteling voor een kamer niet worden uitgeschakeld. Berichten die in een versleutelde kamer worden verzonden, kunnen niet door de server worden gezien, alleen door de deelnemers van de kamer. Het inschakelen van versleuteling kan voorkomen dat veel bots en koppelingen correct werken.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Versleuteling inschakelen
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Om veilig te zijn, verifieer je %s door een eenmalige code te controleren.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Doe dit voor de zekerheid persoonlijk of gebruik een andere manier om te communiceren.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Vergelijk de unieke emoji en zorg ervoor dat ze in dezelfde volgorde verschijnen.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Vergelijk de code met die op het scherm van de andere persoon.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Berichten met deze persoon zijn eind-tot-eind-versleuteld en kunnen niet door derden worden gelezen.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Jouw nieuwe sessie is nu geverifieerd. Het heeft toegang tot jouw gecodeerde berichten en andere personen zullen het als vertrouwd zien.
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Gekruist Ondertekenen
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
Kruisondertekening is ingeschakeld
Privésleutels op het apparaat.
Key English Dutch State
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Alleen ondersteund in versleutelde kamers
command_description_emote Displays action Geeft activiteit weer
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Negeer een persoon en verberg hun berichten voor jou
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Nodigt persoon met gegeven ID uit in het huidige gesprek
command_description_join_room Joins room with given address Voegt een kamer toe met het opgegeven adres
command_description_join_space Join the Space with the given id Word lid van de Space met het opgegeven id
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Verlaat kamer met gegeven id (of huidige kamer indien leeg)
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Voegt ( ͡° ͜ʖ ͡°) toe aan een bericht in platte tekst
command_description_markdown On/Off markdown Markdown aan/uit
command_description_nick Changes your display nickname Wijzig je weergavenaam
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Verander je weergavenaam alleen in de huidige kamer
command_description_op_user Define the power level of a user Stel het machtsniveau van een persoon in
command_description_part_room Leave room Gesprek verlaten
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Verzendt een bericht als platte tekst, zonder het als markdown te interpreteren
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Stuurt het gegeven bericht gekleurd als een regenboog
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Verzendt de gegeven emote gekleurd als een regenboog
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Stuurt persoon met gegeven ID eruit
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Verandert de avatar van de huidige kamer
command_description_room_name Sets the room name Stelt de kamernaam in
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Voegt ¯\_(ツ)_/¯ toe aan een bericht in platte tekst
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Stuurt het gegeven bericht als een spoiler
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Voeg (╯°□°)╯︵ ┻━┻ toe voor elk platte tekst bericht
command_description_topic Set the room topic Onderwerp van het gesprek instellen
command_description_unban_user Unbans user with given id Heft verbanning van persoon met gegeven ID op
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Stopt met het negeren van een persoon, toon hun berichten in de toekomst
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Upgrade een kamer naar een nieuwe versie
command_description_whois Displays information about a user Toont informatie over een persoon
command_error Command error Opdrachtfout
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Het commando "%s" wordt herkend maar niet ondersteund in discussies.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. De opdracht ‘%s’ heeft meer parameters nodig, of sommige parameters zijn onjuist.

Loading…

Sends the given emote colored as a rainbow
Verzendt de gegeven emote gekleurd als een regenboog
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
send sturen, versturen Element Android

Source information

Key
command_description_rainbow_emote
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 1746