View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

spaces_no_server_support_description
English
Please contact your homeserver admin for further information
61/600
Key English Dutch State
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages Discussieberichten inschakelen
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Let op: app wordt opnieuw gestart
settings_show_latest_profile Show latest user info Meest recente gebruikersinfo weergeven
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Geeft de meest recente gebruikersinfo (avatar en weergavenaam) weer voor alle berichten.
user_invites_you %s invites you %s nodigt je uit
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? Op zoek naar iemand die niet in %s zit?
space_settings_manage_rooms Manage rooms Beheer kamers
space_suggested Suggested Aanbevolen
space_mark_as_suggested Mark as suggested Markeren als aanbevolen
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Markeren als niet aanbevolen
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Kamers en spaces beheren
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Alle kamers op startscherm weergeven
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Alle kamers waarin je deelneemt, worden weergegeven in Home.
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Experimenteel voelen?
Je kan bestaande spaces aan een space toevoegen.
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Het lijkt erop dat je server nog geen Spaces ondersteunt
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Neem contact op met jouw serverbeheerder voor meer informatie
this_space_has_no_rooms This space has no rooms Deze space heeft geen kamers
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
Sommige kamers zijn mogelijk verborgen omdat ze privé zijn en je een uitnodiging nodig hebt.
Je hebt geen rechten om kamers toe te voegen.
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. Sommige kamers zijn mogelijk verborgen omdat ze privé zijn en je een uitnodiging nodig hebt.
unnamed_room Unnamed Room Naamloze kamer
joining_replacement_room Join replacement room Deelnemen aan vervangende kamer
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Even geduld, het kan even duren.
upgrade Upgrade Opwaarderen
upgrade_required Upgrade Required Upgrade vereist
upgrade_public_room Upgrade public room Upgrade openbare kamer
upgrade_private_room Upgrade private room Upgrade privékamer
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Het upgraden van een kamer is een geavanceerde actie en wordt meestal aanbevolen wanneer een kamer onstabiel is vanwege bugs, ontbrekende functies of beveiligingsproblemen.
Dit heeft meestal alleen invloed op hoe de kamer op de server wordt verwerkt.
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Je update de kamer van %1$s naar %2$s.
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Personen automatisch uitnodigen
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Bovenliggende space automatisch bijwerken
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Je hebt toestemming nodig om een kamer te upgraden
Key English Dutch State
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Door deze persoon te verbannen zullen ze verwijderd worden uit deze space en voorkomen dat ze opnieuw toetreden.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
De persoon zal worden verwijderd uit deze space.

Om te voorkomen dat ze opnieuw toetreden, kan je ze verbannen.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Door de verbanning op te heffen kan deze persoon opnieuw deelnemer worden van de space.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d persoon die je kent is al lid geworden
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Selecteer de rollen die nodig zijn om verschillende delen van deze space te wijzigen
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Je bent niet gemachtigd om de rollen bij te werken die nodig zijn om verschillende delen van deze space te wijzigen
spaces Spaces Ruimten
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Spaces zijn een nieuwe manier om kamers en mensen te groeperen.
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. Adressen van deze kamer bekijken en beheren.
space_settings_alias_title Space addresses Ruimte-adressen
space_settings_manage_rooms Manage rooms Beheer kamers
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Bekijk en update de rollen die nodig zijn om verschillende delen van de kamer te veranderen.
space_settings_permissions_title Space permissions Spacerechten
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Experimenteel voelen?
Je kan bestaande spaces aan een space toevoegen.
spaces_header Spaces Spaces
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Neem contact op met jouw serverbeheerder voor meer informatie
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Het lijkt erop dat je server nog geen Spaces ondersteunt
space_suggested Suggested Aanbevolen
spaces_which_can_access Spaces which can access Spaces die toegang hebben
space_type_private Private Privé
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Alleen op uitnodiging, het beste voor jezelf of teams
space_type_public Public Publiek
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Open voor iedereen, het beste voor gemeenschappen
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Space die je kent die deze kamer bevat
spoiler Spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Als de serverbeheerder heeft gezegd dat dit normaal is, wees er dan zeker van dat de vingerafdruk hieronder overeenkomt met de door de beheerder verschafte vingerafdruk.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Dit kan betekenen dat iemand jouw internetverkeer met slechte bedoelingen probeert te onderscheppen, of dat jouw telefoon het certificaat van de server niet vertrouwt.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Kan de identiteit van de externe server niet verifïeren.
ssl_do_not_trust Do not trust Niet vertrouwen
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Het certificaat is veranderd van een vertrouwd naar een onvertrouwd certificaat. De server heeft misschien zijn certificaat vernieuwd. Neem contact op met de serverbeheerder voor de verwachte vingerafdruk.

Loading…

Please contact your homeserver admin for further information
Neem contact op met jouw server beheerder voor meer informatie
2 years ago
Please contact your homeserver admin for further information
Neem contact op met jouw server beheerder voor meer informatie
2 years ago
Please contact your homeserver admin for further information
Neem contact op met uw thuisserver beheerder voor meer informatie
2 years ago
Please contact your homeserver admin for further information
Neem contact op met uw thuisserver beheerder voor meer informatie
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
admin beheer(der) Element Android
homeserver server Element Android
please niet vertalen tenzij echt noodzakelijk, dan 'gelieve' Element Android

Source information

Key
spaces_no_server_support_description
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 2273