View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_account_data
English
Account Data
15/120
Key English Dutch State
trusted Trusted Vertrouwd
not_trusted Not Trusted Niet Vertrouwd
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Deze sessie wordt vertrouwd voor veilig berichtenverkeer omdat %1$s (%2$s) deze heeft geverifieerd:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) is aangemeld met een nieuwe sessie:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Totdat deze persoon deze sessie vertrouwt, worden berichten die van en naar deze sessie worden verzonden, gelabeld met waarschuwingen. Je kan het ook handmatig verifiëren.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Gekruist Ondertekenen Initialiseren
reset_cross_signing Reset Keys Sleutels herstellen
a11y_qr_code_for_verification QR code QR-code
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Bijna klaar! Toont %s een vinkje?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Ja
qr_code_scanned_by_other_no No Nee
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Verbinding met de server is verbroken
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Vliegtuigmodus is ingeschakeld
settings_dev_tools Dev Tools Ontwikkelaarsgereedschap
settings_account_data Account Data Accountgegevens
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
De accountgegevens van het type %1$s verwijderen?

Wees voorzichtig, het kan leiden tot onverwacht gedrag.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Een herstelwachtwoordzin of -sleutel gebruiken
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Als je geen toegang hebt tot een bestaande sessie
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Kan geen geheimen vinden in opslag
message_action_item_redact Remove… Verwijderen…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Wil je deze bijlage naar %1$s sturen?
send_images_with_original_size Send image with the original size Stuur afbeelding in het originele formaat
send_videos_with_original_size Send video with the original size Stuur video in het originele formaat
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Media versturen in het originele formaat
delete_event_dialog_title Confirm Removal Verwijderen Bevestigen
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Weet je zeker dat je deze gebeurtenis wil verwijderen (wissen)? Houd er rekening mee dat als je een kamer naam of onderwerpwijziging verwijdert, de wijziging ongedaan kan worden gemaakt.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Geef een reden op
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Reden voor redigeren
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Gebeurtenis verwijderd door persoon, reden: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Gebeurtenis gemodereerd door kamer beheerder, reden: %1$s
Key English Dutch State
sent_location Shared their location Hun locatie gedeeld
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Conclusie Bevestiging
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Voer jouw beveiligingszin nogmaals in om deze te bevestigen.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Beveiligingszin
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Voer een beveiligingszin in die alleen jij kent en die wordt gebruikt om geheimen op jouw server te beveiligen.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Stel een beveiligingszin in
set_link_create Create a link
set_link_edit Edit link
set_link_link Link
set_link_text Text
settings Settings Instellingen
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Tijdsaanduidingen in 12-uursformaat weergeven
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy
settings_access_token Access Token
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.
settings_account_data Account Data Accountgegevens
settings_active_sessions_count %d active session %d actieve sessie
settings_active_sessions_list Active Sessions Actieve Sessies
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Sessies Beheren
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Alle sessies tonen
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Afmelden voor deze sessie
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifieer deze sessie om als vertrouwd te markeren en toegang te verlenen tot versleutelde berichten. Als jij je niet bij deze sessie hebt aangemeld, is jouw account mogelijk gehackt:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Deze sessie wordt vertrouwd voor veilige berichten omdat je deze hebt geverifieerd:
settings_add_email_address Add email address E-mailadres toevoegen
settings_add_phone_number Add phone number Telefoonnummer toevoegen
settings_advanced Advanced Geavanceerd
settings_advanced_settings Advanced settings Geavanceerde instellingen
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Ga akkoord met de servicevoorwaarden van de identiteitsserver (%s), zodat je vindbaar bent op e-mailadres of telefoonnummer.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Tijdsaanduidingen weergeven voor alle berichten
settings_analytics Analytics Statistische gegevens

Loading…

Account Data
Accountgegevens
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
account *de* account Element Android
data gegevens Element Android

Source information

Key
settings_account_data
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 1812