View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_delete_recorded_voice_message
English
Delete recording
16/160
Key English Dutch State
upgrade_private_room Upgrade private room Upgrade privékamer
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Het upgraden van een kamer is een geavanceerde actie en wordt meestal aanbevolen wanneer een kamer onstabiel is vanwege bugs, ontbrekende functies of beveiligingsproblemen.
Dit heeft meestal alleen invloed op hoe de kamer op de server wordt verwerkt.
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Je update de kamer van %1$s naar %2$s.
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Personen automatisch uitnodigen
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Bovenliggende space automatisch bijwerken
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Je hebt toestemming nodig om een kamer te upgraden
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. In deze kamer wordt versie %s gebruikt, die door deze server als onstabiel is gemarkeerd.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Upgrade naar de aanbevolen kamerversie
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Sorry, er is een fout opgetreden bij het proberen deel te nemen aan: %s
a11y_start_voice_message Record Voice Message Spraakbericht opnemen
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Schuif om te annuleren
a11y_play_voice_message Play Voice Message Speel stembericht af
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Pauzeer stembericht
a11y_stop_voice_message Stop Recording Stop met opnemen
a11y_recording_voice_message Recording voice message Stembericht aan het opnemen
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Verwijder opname
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Houd ingedrukt om op te nemen, laat los om te versturen
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$ds over
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Druk op je opname om te stoppen of om te luisteren
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Kan stembericht niet afspelen
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Kan stembericht niet opnemen
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Kan niet antwoorden of aanpassen als stembericht actief is
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Stembericht (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minuten %2$d seconden
a11y_play_audio_message Play %1$s Luister %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Pauze %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s %1$s kan niet worden afgeluisterd
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
Key English Dutch State
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minuten %2$d seconden
a11y_change_avatar Change avatar Verander avatar
a11y_checked Checked Gecontroleerd
a11y_close_emoji_picker Close Emoji picker Emoji kiezer sluiten
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner Sluit sleutels back-up banner
a11y_collapse_space_children Collapse %s children %s subitems inklappen
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Een nieuw direct gesprek maken
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Sluit het menu kamer maken…
a11y_create_menu_open Open the create room menu Open het menu kamer maken
a11y_create_message Create a new conversation or room Nieuw gesprek of nieuwe kamer aanmaken
a11y_create_room Create a new room Maak een nieuwe kamer aan
a11y_delete_avatar Delete avatar Avatar verwijderen
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Verwijder opname
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop Desktop
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile Mobiel
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type Onbekend apparaattype
a11y_device_manager_device_type_web Web Web
a11y_device_manager_filter Filter Filter
a11y_error_message_not_sent Message not sent due to error Bericht niet verzonden wegens fout
a11y_error_some_message_not_sent Some messages have not been sent Sommige berichten zijn niet verzonden
a11y_expand_space_children Expand %s children %s subitems uitvouwen
a11y_image Image Afbeelding
a11y_import_key_from_file Import key from file Sleutel importeren uit bestand
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Naar beneden springen
a11y_location_share_locate_button Zoom to current location Zoom naar huidige locatie
a11y_location_share_option_pinned_icon Share this location Deel deze locatie
a11y_location_share_option_user_current_icon Share my current location Deel mijn huidige locatie

Loading…

Delete recording
Verwijder opgenomen stemberichtname
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppDutch

Delete recorded voice messageing
2 years ago
Delete recording
Verwijder opgenomen stembericht
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_delete_recorded_voice_message
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 2295