View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

event_redacted
English
Message removed
21/150
Key English Norwegian Bokmål State
invited_by Invited by %s Invitert av %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Du har ikke flere uleste meldinger
room_list_people_empty_title Conversations Samtaler
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Dine direktemeldinger vises her. Trykk på + nederst til høyre for å starte noen.
room_list_rooms_empty_title Rooms Rom
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Rommene dine vises her. Trykk på + nederst til høyre for å finne eksisterende eller start din egen.
room_list_filter_all All
room_list_filter_unreads Unreads
room_list_filter_favourites Favorites
room_list_filter_people People
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reaksjoner
message_add_reaction Add Reaction Legg til reaksjon
message_view_reaction View Reactions Se reaksjoner
reactions Reactions Reaksjoner
event_redacted Message removed Meldingen ble slettet
settings_show_redacted Show removed messages Vis fjernede meldinger
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Vis en stattholder for fjernede meldinger
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Arrangement slettet av bruker
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin
malformed_message Malformed event, cannot display
create_new_room Create New Room Opprett et nytt rom
create_new_space Create New Space
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Ingen nettverk. Kontroller Internett-tilkoblingen din.
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again.
change_room_directory_network Change network Bytt nettverk
please_wait Please wait… Vennligst vent …
updating_your_data Updating your data…
room_preview_no_preview This room can't be previewed Dette rommet kan ikke forhåndsvises
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? Dette rommet kan ikke forhåndsvises. Vil du bli med på det?
Key English Norwegian Bokmål State
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Forsikre deg om at du har klikket på lenken i e-posten vi har sendt deg.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Uautorisert, mangler gyldig autentiseringslegitimasjon
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Det ser ut til at du prøver å koble til en annen hjemmeserver. Vil du logge av?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Kan ikke svare eller redigere mens talemeldingen er aktiv
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Kan ikke spille denne talemeldingen
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Kan ikke ta opp en talemelding
event_redacted Message removed Meldingen ble slettet
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Arrangement slettet av bruker
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Slett alle mislykkede meldinger
event_status_a11y_failed Failed Mislyktes
event_status_a11y_sending Sending Sender
event_status_a11y_sent Sent Sendt
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Vil du avbryte sending av melding?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Er du sikker på at du vil slette alle usendte meldinger i dette rommet?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Slett usendte meldinger
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Meldingene kunne ikke sendes
event_status_sending_message Sending message…
event_status_sent_message Message sent

Loading…

User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppNorwegian Bokmål

Message deletremoved
2 years ago
Message removed
Meldingen ble slettet
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
event_redacted
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 1214