View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

crypto_error_withheld_blacklisted
English
You cannot access this message because you have been blocked by the sender
81/740
Key English Norwegian Bokmål State
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Sikkerhetsfrase
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it.
room_settings_name_hint Room Name Rommets navn
room_settings_topic_hint Topic Emne
room_settings_save_success You changed room settings successfully Du endret rominnstillingene
room_settings_set_avatar Set avatar Sett avatar
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Du får ikke tilgang til denne meldingen
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Venter på denne meldingen, dette kan ta en stund
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. På grunn av end-to-end-kryptering, kan det hende du må vente på at noens melding kommer, fordi krypteringsnøklene ikke ble sendt riktig til deg.
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender Du får ikke tilgang til denne meldingen fordi du har blitt blokkert av avsenderen
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender Du får ikke tilgang til denne meldingen fordi økten ikke er klarert av avsenderen
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys Du får ikke tilgang til denne meldingen fordi avsenderen med vilje ikke sendte nøklene
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Venter på krypteringshistorikk
disclaimer_title Riot is now Element! Riot er nå Element!
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Vi er glade for å kunngjøre at vi har byttet navn! Appen din er oppdatert, og du er logget på kontoen din.
disclaimer_negative_button GOT IT SKJØNNER
disclaimer_positive_button LEARN MORE LÆR MER
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Lagre gjenopprettingsnøkkel i
loading_contact_book Retrieving your contacts… Henter kontaktene dine…
empty_contact_book Your contact book is empty Kontaktboken din er tom
contacts_book_title Contacts book Kontaktbok
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Søk etter kontakter på Matrix
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s?
member_banned_by Banned by %1$s Bannlyst av %1$s
Key English Norwegian Bokmål State
create_spaces_room_private_header What things are you working on?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.
create_spaces_room_public_header What are some discussions you want to have in %s?
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later
create_space_topic_hint Description
creating_direct_room Creating room… Oppretter rom…
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh.
crosssigning_verify_after_update App updated
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text
crosssigning_verify_session Verify login Bekreft pålogging
crosssigning_verify_this_session Verify this device Verifiser denne økten
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender Du får ikke tilgang til denne meldingen fordi du har blitt blokkert av avsenderen
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys Du får ikke tilgang til denne meldingen fordi avsenderen med vilje ikke sendte nøklene
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender Du får ikke tilgang til denne meldingen fordi økten ikke er klarert av avsenderen
dark_theme Dark Theme Mørkt tema
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations)
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktiver kontoen
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktiver kontoen
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name.
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room.
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Inkluder en grunn

Loading…

You cannot access this message because you have been blocked by the sender
Du får ikke tilgang til denne meldingen fordi du har blitt blokkert av avsenderen
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
crypto_error_withheld_blacklisted
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 2031