View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

event_status_cancel_sending_dialog_message
English
Do you want to cancel sending message?
34/380
Key English Norwegian Bokmål State
dev_tools_error_no_content No content Ikke noe innhold
dev_tools_error_no_message_type Missing message type
dev_tools_error_malformed_event Malformed event
dev_tools_success_event Event sent!
dev_tools_success_state_event State event sent!
dev_tools_event_content_hint Event content
command_description_create_space Create a Space
command_description_add_to_space Add to the given Space
command_description_join_space Join the Space with the given id
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null)
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version
event_status_a11y_sending Sending Sender
event_status_a11y_sent Sent Sendt
event_status_a11y_failed Failed Mislyktes
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Slett alle mislykkede meldinger
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Vil du avbryte sending av melding?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Meldingene kunne ikke sendes
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Slett usendte meldinger
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Er du sikker på at du vil slette alle usendte meldinger i dette rommet?
public_space Public space
private_space Private space
add_space Add space
your_public_space Your public space
your_private_space Your private space
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with?
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s.
create_spaces_just_me Just me
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms
Key English Norwegian Bokmål State
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Kan ikke svare eller redigere mens talemeldingen er aktiv
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Kan ikke spille denne talemeldingen
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Kan ikke ta opp en talemelding
event_redacted Message removed Meldingen ble slettet
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Arrangement slettet av bruker
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Slett alle mislykkede meldinger
event_status_a11y_failed Failed Mislyktes
event_status_a11y_sending Sending Sender
event_status_a11y_sent Sent Sendt
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Vil du avbryte sending av melding?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Er du sikker på at du vil slette alle usendte meldinger i dette rommet?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Slett usendte meldinger
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Meldingene kunne ikke sendes
event_status_sending_message Sending message…
event_status_sent_message Message sent
explore_rooms Explore Rooms
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
external_link_confirmation_title Double-check this link
fab_menu_create_chat Direct Messages Direktemeldinger
fab_menu_create_room Rooms Rom
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage
failed_to_add_widget Failed to add widget Kunne ikke legge til utvidelse
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Kunne ikke fjerne utvidelse

Loading…

Do you want to cancel sending message?
Vil du avbryte sending av melding?
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
event_status_cancel_sending_dialog_message
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 2179