View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

space_participants_unban_prompt_msg
English
Unbanning user will allow them to join the space again.
0/550
Key English Norwegian Bokmål State
room_participants_action_unignore_title Unignore user Avignorer bruker
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. Oppheving av denne brukeren viser alle meldinger fra dem igjen.
room_participants_action_unignore Unignore Opphev ignorering
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Avbryt invitasjonen
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Er du sikker på at du vil avbryte invitasjonen til denne brukeren?
room_participants_remove_title Remove user Spark bruker
room_participants_remove_reason Reason to remove Grunn til å sparke
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
sparke bruker vil fjerne dem fra dette rommet.

For å forhindre at de blir med igjen, bør du forby dem i stedet.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
room_participants_ban_title Ban user Bannlys bruker
room_participants_ban_reason Reason to ban Grunn til å forby
room_participants_unban_title Unban user
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Å forby bruker vil sparke dem fra dette rommet og forhindre at de blir med igjen.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s skriver …
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s og %2$s skriver …
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s og andre skriver …
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Du har ikke tillatelse til å legge ut innlegg i dette rommet
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings.
room_new_messages_notification %d new message %d ny melding
ssl_trust Trust Stol på
ssl_do_not_trust Do not trust Ikke stol på
ssl_logout_account Logout Logg ut
ssl_remain_offline Ignore Ignorer
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Fingeravtrykk (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Kunne ikke bekrefte identiteten til den eksterne serveren.
Key English Norwegian Bokmål State
space_explore_filter_no_result_title No results found
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited.
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s?
space_leave_radio_button_all Leave all
space_leave_radio_button_none Leave none
space_leave_radio_buttons_title Things in this space
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started.
space_list_empty_title No spaces yet.
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Administrer rom og mellomrom
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Merk som ikke foreslått
space_mark_as_suggested Mark as suggested Merk som foreslått
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again.
space_people_you_know %d person you know has already joined
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space
spaces Spaces
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Mellomrom er en ny måte å gruppere rom og mennesker på.
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space.
space_settings_alias_title Space addresses
space_settings_manage_rooms Manage rooms Administrer rom
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space.
space_settings_permissions_title Space permissions
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Føler du deg eksperimentell?
Du kan legge til eksisterende mellomrom i et mellomrom.
spaces_header Spaces
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Ta kontakt med din hjemmetjener -administrator for mer informasjon
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Det ser ut til at hjemmeserveren din ikke støtter Mellomrom ennå

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
space_participants_unban_prompt_msg
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 506