View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

logout
English
Sign out
7/100
Key English Norwegian Bokmål State
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Send historikk om forespørsel om nøkkelandel
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Send skjermbilde
send_bug_report Report bug Meld fra om en bug
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Vennligst forklar feilen. Hva gjorde du? Hva forventet du at skulle skje? Hva skjedde i stedet?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Om mulig, vennligst beskriv på engelsk.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Forklar problemet ditt her
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: For å diagnotisere feil, logger fra denne klienten vil bli sendt med denne feilmeldingen. Feilmeldingen, som inkluderer loggene og skjermdumper, blir ikke offentlig synlig. Hvis du foretrekker å bare sende teksten over, vennligst fjern merkene fra boksene:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Det ser ut som du rister på telefonen i frustrasjon. Har du lyst til å åpne feilrapporteringsskjermen?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Applikasjonen kræsjet sist gang. Har du lyst til å åpne kræsjskjermen?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Sinnarist for å rapportere feil
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Feilrapport har blitt sendt
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) feilrapporten feilet å sendes (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Fremgang (%s%%)
join_room Join Room Bli med i rommet
username Username Brukernavn
logout Sign out Logg ut
hs_url Homeserver URL Hjemmetjener URL
hs_client_url Homeserver API URL
search Search Søk
start_voice_call Start Voice Call Start lydsamtale
start_video_call Start Video Call Start videosamtale
option_send_voice Send voice Send lydopptak
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Er du sikker på du vil starte en lydsamtale?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Er du sikker på du vil starte en videosamtale?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} samtale feilet
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Klarte ikke å starte en sanntidskopling.
Vennligst be hjemmetjeneradministratoren din om å sette opp en TURN server så samtaler blir mer stabile.
call_select_sound_device Select Sound Device Velg lydenhet
sound_device_phone Phone Telefon
sound_device_speaker Speaker Høytaler
sound_device_headset Headset Hodesett
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Trådløst hodesett
Key English Norwegian Bokmål State
login_social_signup_with Sign up with %s Registrer deg med %s
login_social_sso single sign-on
login_splash_already_have_account I already have an account
login_splash_create_account Create account
login_splash_sign_in Sign In
login_splash_submit Get started Kom i gang
login_splash_text1 Chat with people directly or in groups Chat med folk direkte eller i grupper
login_splash_text2 Keep conversations private with encryption Hold samtaler private med kryptering
login_splash_text3 Extend & customize your experience
login_splash_title It's your conversation. Own it. Det er samtalen din. Ei det.
login_sso_error_message An error occurred when loading the page: %1$s (%2$d) Det oppsto en feil under innlasting av siden: %1$s (%2$d)
login_terms_title Accept terms to continue Godkjenn vilkårene for å fortsette
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check. Den angitte koden er ikke riktig. Vennligst sjekk.
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
Vi har nettopp sendt en e-post til %1$s.
Klikk på lenken den inneholder for å fortsette opprettelsen av kontoen.
login_wait_for_email_title Please check your email Vennligst sjekk eposten din
logout Sign out Logg ut
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? Leter du etter noen som ikke er i %s?
low_priority_header Low priority Lavprioritet
malformed_message Malformed event, cannot display
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled.
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled.
matrix_error Matrix error Matrix feil
matrix_only_filter Matrix contacts only Bare matrix-kontakter
media_saving_period_1_month 1 month 1 måned
media_saving_period_1_week 1 week 1 uke
media_saving_period_3_days 3 days 3 dager
media_saving_period_forever Forever For alltid
media_source_choose Choose Velg
medium_email Email address
medium_phone_number Phone number Telefonnummer
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
logout
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 373