View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_unsupported_e2e_algorithm
English
Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
0/1250
Key English Norwegian Bokmål State
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
sparke bruker vil fjerne dem fra dette rommet.

For å forhindre at de blir med igjen, bør du forby dem i stedet.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
room_participants_ban_title Ban user Bannlys bruker
room_participants_ban_reason Reason to ban Grunn til å forby
room_participants_unban_title Unban user
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Å forby bruker vil sparke dem fra dette rommet og forhindre at de blir med igjen.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s skriver …
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s og %2$s skriver …
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s og andre skriver …
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Du har ikke tillatelse til å legge ut innlegg i dette rommet
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings.
room_new_messages_notification %d new message %d ny melding
ssl_trust Trust Stol på
ssl_do_not_trust Do not trust Ikke stol på
ssl_logout_account Logout Logg ut
ssl_remain_offline Ignore Ignorer
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Fingeravtrykk (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Kunne ikke bekrefte identiteten til den eksterne serveren.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Dette kan bety at noen ondskapsfullt avlytter trafikken din, eller at telefonen ikke stoler på sertifikatet fra den eksterne serveren.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Hvis serveradministratoren har sagt at dette forventes, må du forsikre deg om at fingeravtrykket nedenfor samsvarer med fingeravtrykket du har fått.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Sertifikatet har endret seg fra et som telefonen din klarerte. Dette er veldig uvanlig. Det anbefales at du IKKE godtar dette nye sertifikatet.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Sertifikatet er endret fra en tidligere klarert til en som ikke er klarert. Serveren kan ha fornyet sertifikatet. Kontakt serveradministratoren for forventet fingeravtrykk.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Godta bare sertifikatet hvis serveradministratoren har publisert et fingeravtrykk som samsvarer med det over.
room_settings_permissions_title Room permissions Romtillatelser
space_settings_permissions_title Space permissions
Key English Norwegian Bokmål State
room_settings_set_avatar Set avatar Sett avatar
room_settings_set_main_address Set as main address
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join
room_settings_space_access_title Space access
room_settings_topic Topic Emne
room_settings_topic_hint Topic Emne
room_settings_unset_main_address Unset as main address
rooms_header Rooms Rom
room_threads_filter Filter Threads in room
room_title_members %d member %d medlem
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Samtalen fortsetter her
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active.
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s og %2$s skriver …
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Oppgrader til den anbefalte romversjonen
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Dette rommet kjører romversjon %s, som denne hjemmeserveren har merket som ustabil.
room_widget_activity_title Widget Modul
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Åpne i nettleser
room_widget_permission_added_by This widget was added by:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL Din avatars URL
room_widget_permission_display_name Your display name Ditt visningsnavn
room_widget_permission_room_id Room ID Rom-ID
room_widget_permission_shared_info_title Using it may share data with %s:
room_widget_permission_theme Your theme Ditt tema
room_widget_permission_title Load Widget Last inn modul
room_widget_permission_user_id Your user ID Din bruker-ID

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_unsupported_e2e_algorithm
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 513